Онлайн книга «В пламени ветра»
|
— Увидишь её — передавай привет от Джека. И скажи, что она должна мне пачку печенья. Ничего не добавив, он пошёл по улице. Вернулась способность мыслить. — Стой, ты знаешь, где она? Ты можешь её выследить? Пожалуйста. Он остановился и повернул голову. — А что ты мне дашь за это? — сказал он, плотоядно обсматривая моё тело. Между нами встал Кактус. — С неё и одного рыжего достаточно. Джек ухмыльнулся. — Она была здесь, в Лондоне, но она в пути. Направляется на юг. Так сгодится? Я кивнула. — Сгодится. Спасибо. — Не благодари меня. Связавшиеся с нами придурки убивают чаще, чем остальные тупые уебки. Он одернул воротник, опустил голову и широким шагом пошёл прочь. Пета тихонько рассмеялась. — Ищейки, матершинники, каких поискать. Пошли, нам нужно быть внимательными. Даже если она уже ушла, нужно проверить, вдруг мы наткнемся на что-то стоящее. Я была согласна. Мы повернулись и пошли в противоположную от Джека сторону. — Смотрите, а что насчёт этого? — спросил Кактус. Он показывал на стену у края тротуара, полностью занятую знаками и картами. Я пробежалась по ним рукой, остановшись, когда увидела надпись о Тауэре. Оторвав от стены, я раскрыла ее над походной картой. Кактус заглянул через моё плечо. — Мы недалеко. Несколько улиц прямо, четыре на запад, и мы на месте. Я засунула карту сзади за ремень и припустила бегом. Мы близко, и я не хотела медлить. Я потянулась к силе Земли, чтобы она подогнала меня, но получила лишь звон в ответ, из-за чего встала как вкопанная. Кактус остановился рядом. — Что такое? — Попробуй дотянуться до Земли, — сказала я и медленно обошла его. По его рукам потекли линии силы, но он оказался не более удачливым, чем я, если судить по резко распахнувшимся глазам. Земля покоилась под толсным слоем цемента. Сжав губы, я выставила вперёд руку, призывая землю подняться. Какая странная штука: это было сродни вызову дна океана с его поверхности. Я могла чувствовать землю, но она находилась слишком далеко. — Я не могу. Кактус покачал головой, в его глазах плескался немалый страх. Мимо с ревом пронеслась машина, ослепив светом фар и оставив в кромешной темноте. Я прикрыла лицо рукой. — Я могу, но с трудом. Как они так живут? — Они не знают другой жизни, Ларк. Наверное, ты думала так же в Шахте. Кактус взял меня за руку, и мы снова пошли к Тауэру. — Возможно, но Шахта, по крайней мере, настоящая. А здесь нет ничего настоящего. Пета устроилась посередине и с лёгкостью сохраняла темп. — Ты не права. Цемент состоит из крошечных частичек земли, так же как и здания и даже проезжаюшие мимо нас машины. Люди преуспели в управлении элементами природы вокруг себя и в подчинении их своей воле. Мы завернули за угол и пошли дальше, как мимо нас просвистела машина, и я задохнулась от её выхлопов. Кажется, Кактус меньше страдал от происходящего вокруг, чем я. Он схватил меня за руку и показал на небо над обступившими нас зданиями. По небу распространялся шлейф от клубившегося дыма, и виделись оранжевые отсветы от огня за зданиями. Проклятье, как раз в направлении Тауэра. — Бежим, она не будет там прохлаждаться, пока творится такое. Я побежала, не успев договорить фразу. Мы промчались мимо последнего здания перед башней и резко затормозили. Тауэр представлял из себя большой квадрат с четырьмя башнями. Две передние были объяты пламенем, а из зданий выбегали люди. Кактус схватил меня. |