Онлайн книга «Мечты о свободе»
|
— Ты переживаешь, что это может быть кто-то, кто тебе не нравится. Я вздыхаю. — Да. Он постукивает свёрнутой бумагой по моему колену. — Я могу сохранить его, пока ты не будешь уверена. Хочу ли я, чтобы он забрал список? Ещё раз вздохнув, я протягиваю руку. В моей жизни и так достаточно неопределенности. Оландон усмехается, когда я беру свиток. Он пожимает плечом в ответ на мой обвиняющий взгляд. Мною просто манипулировали. Причём мой младший брат. Ладони потеют, я развязываю тканевую завязку и открываю список. Оландон начинает вставать. — Останься, — прошу я. Он кивает и остаётся рядом со мной. Мой взгляд мечется по именам в списке. Если исходить из рассуждений Оландона, то первые имена подходят больше. Я знаю большинство из этих людей. Но имён меньше, чем я думала. — Тут только семь имён, — говорю я. Мирная делегация состояла из двенадцати членов. — Я исключил тех, кто был больше чем в два раза старше Татум. Или тех, у кого уже были семьи. Это имело смысл. Я читаю весь список, мой желудок попеременно то опускается, то поднимается. — Что означает буква «П»? — Покойный. Предпочла бы я такой вариант? Никогда не встретиться лицом к лицу с мужчиной, который оплодотворил женщину и ушёл? — Роман, — вслух говорю я. — Я не знала, что он был в двух делегациях. Полагаю, он был бы подходящего возраста. Я бы не сильно возражала против этого, — мне в голову приходит мысль. — За исключением… — Дурочка Жаклин была бы твоей мачехой. Джеки была сильно моложе Романа. Он не был бы с ней в то время. Я вздрагиваю и читаю следующее имя. — Катер. Кто это? Оландон поднимает голову, чтобы прочитать пометку рядом с именем. — Он покинул ассамблею и проживает в Среднем Кольце. Я впечатлена глубиной информации, содержащейся в архивах Гласиума. — У них подробные записи. Мой брат проводит рукой по лицу. — Я наводил справки то тут, то там. Я хмурюсь. — Кто-то помогал тебе? Была ли это та же женщина, которая «заботилась о нём», пока я была в Ире? Я подслушала непристойный комментарий Ашона, который заставил меня задуматься о том, что Оландон, возможно, преодолел своё отвращение к Брумам больше, чем я думала. Думает ли он, что я осуждаю его? Я влюблена в короля Брум, во имя Солиса. Он указывает на список. — Что на счёт Драммонда? Его отвлекающий манёвр откровенен, но успешен. Драммонд — одно из имён, от которых мне плохо. Я позволяю свитку закрыться. — Арла не моя сестра. — Она тебе не нравится. Я фыркаю и прячу улыбку, когда Оландон прищуривает глаза. Он ненавидит этот звук. — Мне не нравится никто из них. Хотя Драммонд верен Джовану. И разве Арла не такого же возраста, как я? — Драммонд женился сразу же после года делегации. Драммонд практически шире своего роста, он прямолинеен и чаще судит о женщине по её внешности, чем по интеллекту. Может ли этот человек быть моим отцом? — Так что бы ты посоветовал делать дальше? — спрашиваю я его. Он берёт список и изучает его. — Мы сокращаем эти имена, определяя, являются ли они певцами. Мой… информатор этого не знал. Думаю, нам нужен кто-то постарше. В памяти всплывает намёк тети Джайн. Я не знала, что у меня есть тётя, пока Оландон не обнаружил её после моего похищения. Мать изгнала жену Кассия в Пятый, потому что Джайн знала об интрижке Татум. Мой брат предположил, что тётя сошла с ума от пыток, судя по шрамам… но в ясные мгновения она рассказала, что мой отец был прекрасным певцом. |