Онлайн книга «Соль и волшебный кристалл»
|
– Это не совсем то же самое, и я не уверена, что Саймон знает про эту компанию. Мама скучает по старой команде, – спокойно соврала я. – Жизнь в Гданьске дается ей непросто, уж очень это непохоже на то, к чему она привыкла. Мы поднялись по лестнице и вышли в тускло освещенный коридор. Антони посмотрел на меня с некоторым скепсисом. – Во второе твое утверждение мне как-то больше верится, чем в первое. Не забывай, что я успел поработать с «Синими жилетами», когда поднимали грузы с «Сибеллен», и что-то не заметил особого тепла в отношениях между Майрой и ее коллегами. – Он приподнял брови и повел плечом. – Просто говорю, что видел. – А ты вообще замечал, чтобы у нее были теплые отношения хоть с кем-нибудь, кроме меня? – ответила я таким же тоном. – Тебе кажется, что ты знаешь мою мать, но на самом деле ты ошибаешься. – Твоя правда. – Он задумался, явно гадая, насколько вероятно, что права я, а он все не так понял. Почувствовав себя более уверенно, я продолжила: – Она с ними работала почти семь лет, и не забывай, была там «звездой дайвинга» – так ее величала североамериканская отраслевая пресса. А здесь она никто. – Она не никто, – пылко возразил Антони. – Она Новак, владелица знаменитого корабля «Сибеллен» и президент одной из лучших водолазных компаний на этой стороне Атлантики. – Ты прямо как Мартиниуш. Мы не Новаки, мы Мак’Оли, а людей Новака она не знает, – возразила я. – С «Синими жилетами» у нее есть история, есть товарищеские отношения. – Я сплела наши пальцы, чувствуя тепло от руки Антони. – Но Майра знакома с некоторыми водолазами, – возразил Антони. – Как насчет того парня, которым она, похоже, заинтересовалась прошлым летом? Ну, настолько, насколько она способна интересоваться кем-то кроме тебя, – добавил он. – Йозефа? – Да, его. Мне показалось, они друг друга зацепили, как минимум в профессиональном смысле, но, может, действительно, мне просто показалось. Меня впечатлила наблюдательность Антони, хоть я этого и не показала. У моего любимого цепкий глаз. – К сожалению, у них уже не настолько хорошие отношения. – Что, правда? – Антони закатил глаза и преувеличенно вздохнул. – Честное слово, у нас тут натуральный ситком. Или мыльная опера. Мы как раз пришли в вестибюль. Мимо прошел кто-то из персонала Новаков, направляясь из восточного крыла в западное, и Антони выпустил мою руку. Я нахмурилась, не пытаясь скрыть свое неудовольствие. – Что ты там говорил про мыльные оперы? Он бросил на меня испепеляющий, но все же не злой взгляд и умело обошел тему наших с ним взаимоотношений на людях. – Так ты собираешься передать Майре предложение Саймона? Узнать ее мнение? – Конечно. Я же сказала, что передам. Как только ей станет легче. – И как по-твоему, что она ответит? – Антони явно ждал моего ответа с тревогой, и меня опять кольнуло чувство вины. Сколько можно обманывать парня? Я же старалась не зачаровывать его русалочьим голосом и поклялась себе никогда этого не делать. – Скорее всего, заинтересуется, – сказала я, ненавидя себя за то, как легко мне дается вранье. – Очень уж выгодное предложение. – Черт, – негромко произнес Антони, – а я только начал опять привыкать к ее присутствию. Твоя мама особенная. Чертовски загадочная, но особенная. – Это точно, – улыбнулась я. |