Онлайн книга «Рожденная пламенем»
|
Глава 29 Я шла по навигатору в поисках адреса, который отправила мне Феди. Виллы в квартале и окружающие их сады становились все больше и роскошнее. Я пересекла маленькую площадь и подошла к металлической двери с адресом. Нажала на звонок и стала ждать. – Привет, Сэксони. Входи, – раздался голос Феди. Послышался гудок, и дверь отворилась. Я толкнула ее и вошла в маленький, но очень красивый садик. Там был просторный бассейн с искрящейся бирюзовой водой, окруженный белой мраморной террасой с шезлонгами. За мраморным патио располагался задний фасад виллы, возле которого раскинулся огромный стол в окружении восьми стульев. Там легко могло разместиться и больше народу. Пустые стаканы с кубиками льда все еще стояли на столе, словно только что закончилась вечеринка. Странно. Непонятое чувство вдруг охватило меня. Уходи, Сэксони. Прямо сейчас. Я заморгала, услышав этот параноидальный голос внутри. Не глупи. Феди – твоя подруга. Другой голос ворвался, словно хищный стервятник. Он всегда получает то, что хочет. Помнишь? Огонь стал слегка потрескивать. От звука голоса Данте я подскочила как ужаленная: – Смотрите-ка, кого к нам ветром занесло. Всегда любил эту поговорку. Выпьешь с нами? Он вышел через открытую дверь патио на мраморную террасу. За ним следом появились все парни с лодки, кроме Карима. Они разошлись по патио и сели на стулья. Джакопо принес кувшин со спритцем и стал разливать его по стаканам. Все смотрели на меня выжидающе и весьма любезно. Остался один пустой стул. Джакопо развернул его ко мне и похлопал по сиденью, приглашая меня занять его. Глава 30 – Рад снова видеть тебя, Сэксони, – сказал Джакопо, улыбаясь. – Здорово, что ты тоже подумываешь присоединиться к нашему делу. Данте говорит, у тебя особые способности. – Выражение его лица было дружелюбным и искренним. Я скользнула взглядом по остальным. Все, кроме Данте, возомнившего себя венецианским дожем, не иначе, выглядели спокойными и расслабленными. – А где Федерика? – Она в доме. Можешь зайти поздороваться, если хочешь. Мы подождем тебя, – Данте кивнул головой на открытую дверь. Я медленно пересекла патио. Сидевшие за столом парни, казалось, утратили ко мне всякий интерес: они заговорили друг с другом по-итальянски, кто-то рассмеялся – обычные дружеские посиделки за бокалом спиртного. Только Данте не отрывал от меня глаз. Я открыла дверь и вошла в здание. Внутри вилла оказалась не менее великолепной, чем снаружи. Первым делом я увидела большую чистую кухню – все устроено по последнему слову техники. – Феди? – я прошла дальше, в гостиную – по телевизору шло соревнование по гребле. Ответа не последовало. Я оглянулась: никто не входил в дом, кроме меня. – Федерика?! – позвала я, на этот раз громче. – Я наверху! – услышала я ее голос со второго этажа. Он звучал как-то… обреченно. Следуя на звук, я вернулась в кухню, пересекла ее и заглянула за угол. Там обнаружилась широкая лестница. Я поднялась по ней и оказалась в анфиладе, возможно, это была библиотека: вдоль стен высились стеллажи с плотными рядами томов на каждой полке и стояли диваны. На одном из них, поджав ноги и обхватив руками голени, сидела Феди. Глаза ее опухли. Она посмотрела на меня: выражение смиренно-несчастное. – Мне так жаль, Сэксони, – пролепетала она дрожащим голосом. |