Книга Рожденная пламенем, страница 79 – Эбби-Линн Норр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рожденная пламенем»

📃 Cтраница 79

Я прочла достаточно.

– Пойдем, – сказала я.

– Куда?

– Выведу нас отсюда.

Она выдрала страницу из книги, сунула в ее карман, книгу вернула на полку.

– Не думала я, что проведу день таким вот образом. Постарайся не сжечь дом, ладно?

Я не ответила. Зависит от Данте. Огонь лизал мне позвоночник, перебираясь в руки и согревая кончики пальцев.

Феди спустилась вслед за мной в кухню. Когда мы вышли в патио, мужчины смолкли.

– Рад, что ты вернулась, – воскликнул Данте, вставая. Если это он только что прятался на лестнице, то ему великолепно удалось это скрыть. Данте протянул мне ладонь. – Я только что говорил парням, что ты продемонстрируешь им свою силу.

– Силу? – я изобразила непонимание. И взяла Феди под руку. – Не знаю, о чем ты говоришь, Данте. Но мы с Феди уходим. – Я повела ее мимо стола через патио к задним воротам. – Извините нас, ребята. Хорошего вам вечера.

– Да ладно тебе, Сэксони! – Данте шагнул к нам, бросив парням: – Она еще немного стесняется своего изумительного дара, – пояснил он парням, наблюдавшим за нами с интересом.

Кто-то хихикнул, но все выглядели в целом расслабленно, потягивали напитки и наслаждались вечером.

Данте заступил нам дорогу, забрал мою руку у Феди и развернул меня лицом к столу.

– Ну же, одна малюсенькая демонстрация. Ничего особенного. Небольшое пламя, вроде как как от свечки, и все.

– О чем ты вообще говоришь? – спросила я, на лице моем отобразилось крайнее недоумение. Мама не зря называла меня маленькой актрисой.

Кое-кто из парней удивленно переглянулся. Данте нахмурился.

– Прекрати притворяться, Сэксони. Они все знают, кто ты.

– Ты понимаешь, о чем он говорит? – спросила я у Феди, и тут же пожалела, увидев выражение ее лица. Я поставила ее перед тяжелейшим выбором. Попросила встать на мою сторону против Данте и кучки его наемников, доверие которых он пытался завоевать. Если она это сделает, тот станет ее врагом на всю жизнь. Феди скрестила руки на груди и неопределенно пожала плечами, жест этот можно было расценить как угодно.

Я повернулась к Данте.

– Я хочу прямо сейчас уйти домой.

Стоило этим словам сорваться с губ, как тугой кулак ударил меня в живот. Воздух вышел из легких, и я скорчилась. Удар не был таким уж сильным, но достаточным, чтобы доказать, что Данте говорит правду, и разжечь во мне огонь.

Со стороны стола не последовало ни звука: парни хранили напряженное молчание, затаив дыхание. Если кого и потрясло, что Данте на их глазах ударил девушку, то вида они не подали. Я испытывала скорее удивление, чем гнев и возмущение, и поняла мгновенно, чего он пытается добиться.

О черт. Жар огня усилился и стал змейкой подыматься в ладони.

– Право же, Данте. Что ты позволяешь себе? Она моя подруга и иностранка, – вмешалась Феди. Я почувствовала ее руку на спине.

– Иди в дом, Феди. Тебя это не касается, – спокойно ответил Данте. Он, вероятно, считал, что демонстрация уже у него в кармане.

Из моего скорченного положения я видела, как ноги ее прошли мимо меня в сторону дома.

Я сделала несколько глубоких вдохов. Закрыла глаза и собралась с мыслями. Почувствовала страх кончиком языка. Но я боялась не Данте. Я боялась огня – боялась потерять контроль над ним, над собственным гневом. Парни наблюдали за нами с пристальным вниманием. Я постаралась вызвать на глаза слезы, но они оставались сухими. Я медленно встала, изображая страх.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь