Книга Проклятый мастер Гуэй, страница 155 – Яо Син

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»

📃 Cтраница 155

– Значит, просто нужно ждать? – задумался Сяо Ту. – Но тогда чиновник Ян точно заберет у меня Мэй Мэй!

– Ты неверно мыслишь. Я говорил тебе уже, что есть энергия внутренняя, а есть внешняя. Как бы человек ни старался, а сопротивляться внешней – все равно что дуть против ветра. Если приложишь силы не туда, они пропадут даром, если будешь скор в своих желаниях – потеряешь и то, что имеешь. Не торопись. Все, что тебе нужно, у тебя уже есть.

– Правильно ли я понял, – начал размышлять Сяо Ту, – вы говорите о том, что у меня уже есть все, чтобы спасти Мэй Мэй? Вы и Ми Хоу! И главное – время. И теперь мне нужно только немного подождать, чтобы наш план сработал?

– Если ты говоришь об этом, значит, так и есть. Я повторю: гексаграммы не дают тебе прямого ответа, только предостережение о внешнем. А ответ находится в тебе – во внутреннем.

– Я понял! Спасибо!

Сяо Ту поклонился и побежал помогать на кухне, а Гуэй вернулся к медитации.

Опускались сумерки.

Теперь у плиты творил волшебство Ми Хоу.

– Сяо Ту, попробуй. – Он протянул писарю палочки с кусочком говядины. – Это был самый здоровый бык в деревне.

– На что ты его купил? – поинтересовался Гуэй. – У тебя же денег нет. Опять людей обокрал или обманул?

– Грех за подарок обманывать. Я же в благодарность! Юэр уж очень твоя писанина понравилась. – Он растянул губы в улыбке. – Купил, конечно. Сяо Ту, ты же напишешь еще?

– А все время у меня деньги клянчишь, – возмутился Гуэй.

– Потому что ты богатый, а я бедный!

– С твоими тратами и я бедным скоро стану, – возмутился Гуэй, отнимая кусочек мяса перед самым носом Сяо Ту и отправляя его себе в рот. – По-твоему, так нужно готовить мясо?

– А что тебе опять не так?

– Крахмала слишком много добавил.

– Я готовлю так! – запротестовал Ми Хоу. – А твое слишком сухое получается.

– Сухое? Сейчас ты за свои слова ответишь, – подвязал длинные рукава Гуэй.

…Всего через пару часов Ми Хоу упрашивал, по всей видимости, уже умирающего писаря:

– Сяо Ту, попробуй еще кусочек!

– Не могу, – тяжело дыша, отмахивался Сяо Ту. – Прошу, пощадите.

– Сяо Ту, ты самый добрый человек, – сыпал комплиментами обезьяна. – Самый талантливый писарь! Самый сильный и красивый, ну еще кусочек…

– Сяо Ту, лучше мое попробуй, – теперь упрашивал и Гуэй. – Вкусно же!

– Мое вкуснее!

– Все вкусные, – перекатившись, пополз из кухни Сяо Ту…

В зале потрескивали свечи. На столе в высоких блюдцах стояли подношения предкам. Старики молились о своем хозяине, несправедливо обвиненном и вынужденном закончить свои дни в совершенном одиночестве, вдали от детей и внуков. Как, впрочем, и сами старики.

Сяо Ту, преисполненный тоски и благодарности, играл на флейте в память о «большом медведе». По поместью разливались печальные, стройные ноты.

Ми Хоу и Гуэй бросили в жаровню последние бумажные деньги.

– Благодарим вас, – поклонились старики мастеру, демону и писарю. – Ваша о нас добрая память позволит нам переродиться.

– Завтра я приведу монаха, – пообещал Гуэй. Сам он никогда монахом не был, а потому его молитвы не смогли бы помочь упокоиться духам. Все, что он мог, – это пользоваться защитными техниками заклинателей. А все заклинатели – воины.

Поминальный ужин закончился, и старики оставили гостей отдыхать.

Но Сяо Ту не спалось.

Терзаемый тяжелыми думами, он все же поднялся. Не в силах совладать с собственным любопытством, писарь проверил, спят ли мастер и демон, и, удостоверившись в их крепком сне, выскользнул на улицу, прихватив с собой сумку мастера.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь