Книга Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце, страница 38 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце»

📃 Cтраница 38

Я не ведала, где искать подруг. Девушки могли отправиться в туалетную комнату, чтобы подправить макияж, или наведаться в крыло своих воспитанников, чтобы проверить, все ли подготовились ко сну. Тех, кому еще не исполнилось шестнадцати, не приглашали на вечерние праздники. Эта дорога для всех без исключения всегда начиналась с весеннего бала дебютанток.

Свой бал дебютанток я вот уже четыре года пыталась забыть всеми силами.

Берана и Вейола, как ни странно, отыскались в фуршетном зале. Рыжая всегда начинала много есть, стоило ей хоть немного понервничать. В такие моменты в ее желудке целиком могли пропасть как стопка блинов, так и банка солений.

Последними в годы обучения нас снабжали родители девушки.

– Мы уже всерьез думали, что тебя похитили! – с набитым ртом проговорила подруга.

– Берана, пожалуйста, прожуй сначала, ты же леди, – с тоской смотрела на нее смуглянка.

В отличие от рыжей, Вейола к закускам не притрагивалась. Ее ладони согревал новый бокал.

Привычно проигнорировав замечание подруги, Берана, обращаясь ко мне, с надеждой спросила:

– Авраим ничего не сказал обо мне? Ты не слышала?

– Прости, дорогая, не слышала, – призналась я с сожалением.

Однако и дальше страдать за компанию с рыжей нам не позволили. В фуршетном зале появлялись все новые лица, и среди них обнаружилось совсем уж неожиданное, о чем Вейола поторопилась сообщить.

– Злой дракон прямо по курсу, бежим! – громко прошептала она и схватила нас за руки.

Рядом с нами располагались двери, ведущие в женскую гостиную. Там дамы всех возрастов могли передохнуть, посидеть, посплетничать или просто послушать, о чем говорят другие. Такая же гостиная, но с гадкими скрутками из трав и крепкими напитками существовала в другом конце зала для мужчин.

Мы едва успели скрыться за дверью, как створка с грохотом распахнулась, ударяясь о стену. Представший перед нами генерал Авраим Юхоко выглядел как эталон спокойствия и сдержанности. Но, сократив расстояние между нами двумя шагами, мужчина беззастенчиво снял маску, дабы продемонстрировать свою личность всем остальным присутствующим дамам, отобрал у рыжей тарелку, чтобы передать ее мне, и виртуозно закинул Берану себе на плечо.

Так, что ее голова повисла в районе того самого аппетитного места, какое в детской сказке кусает волчок. Ладони уперлись в крепкую спину.

Кажется, нашу подругу бессовестно похищали прямо у нас на глазах, а мы ничегошеньки с этим не делали. Я так вообще стояла с приоткрытым от ошеломления ртом.

– Простите, девочки, свидимся позже, – с широченной улыбкой промямлила жертва произвола, даже не пытаясь скрыть своего счастья.

Где-то там, позади нас, местные кумушки со вскриками картинно отправлялись в обмороки. Благо многие из них еще до нашего появления в гостиной словно недвижимые статуи занимали собой мягкие диванчики, так что на пол с грохотом никто не упал.

Кроме моей челюсти.

Пожалуй, мне тоже срочно требовалось кресло, чтобы как следует свыкнуться с произошедшим, но свободных, как назло, не оказалось.

– У них… все настолько серьезно? – попыталась я подобрать правильные слова.

Увы, после такого демонстративного выпада герцогу Эльдоро однозначно не оставалось ничего иного, кроме как жениться на рыжей. Либо же прослыть до конца жизни холостяком, за которого дамы из хороших семей совершенно точно не отдадут своих дочерей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь