Книга Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце, страница 51 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце»

📃 Cтраница 51

– В безопасности, – повторила я тихо, а сама привычным жестом сноровисто проверила комнату на наличие прослушки.

Эти крохотные артефакты были не видны взгляду, но отлично передавали через себя все сказанное. Комнаты приходилось проверять каждый раз после появления в покоях служанки, однако еще ни разу я не находила магический след.

За исключением этого дня.

Не поверив собственным ощущениям, я переключилась на магическое зрение и жестом показала подругам сохранять тишину. Маячок отыскался довольно быстро. Роль артефакта сыграла невзрачная золотая запонка с инициалами Д.В. Она возлежала в узкой щели за спинкой кровати, и именно в нее заключили парное заклинание.

Услышать все сказанное в этой комнате, вероятно, получалось через ее сестру-близнеца.

Я мысленно восхитилась. Дэйривз Волдерт был бесподобен.

Осторожно поместив запонку под стеклянную крышку на комоде, я сделала ее соседкой салфеток. Такой простой купол никак не изменял магические свойства артефакта, но, чтобы расслышать нашу речь, дракону придется поднапрячься.

Впрочем, на самом деле я была совсем не против его подслушиваний. Если это не касалось девичьих секретов. Скорее вредничала от души и почему-то никак не могла перестать улыбаться.

– А инициалы-то знакомые, – с особым вниманием присмотрелась Вейола к запонке.

– Не зря мы вчера вход на балкон караулили, – как бы между прочим добавила рыжая.

Ее губы растянулись в шальной улыбке, едва девушка поймала мой ошарашенный взгляд.

– Что? – спросила она с наигранным удивлением. – Мы же видели, кто пошел за тобой на балкон.

– Лучше расскажи ей, что она пропустила. – Сложив руки на груди, Вейола аккуратно присела на самый край разобранной постели.

Долго уговаривать Берану не пришлось.

– Его Величество вчера чем-то отравился. Представляешь, придворный маг сказал, что монарх, вероятно, съел что-то несвежее, – громко хихикнула она, поиграв бровями. – То и дело на празднике бегал в уборную. И, по слухам, всю ночь там провел.

– И даже это утро, – с тонкой улыбкой добавила чернявая и вдруг произнесла, изменившись в лице: – Но это не все, дорогая.

По ее скованному, словно потухшему взгляду я сразу поняла, что мне не понравится то, что я сейчас узнаю. Так смотрят на человека, обреченного на казнь, на смертельно больного, которому уже не помочь.

Вопросительно взглянув на Берану, я поймала ее на том, что она неожиданно спрятала взор. Просто опустила глаза, словно ей нечего мне было сказать.

Тонкая звенящая струна тихой радости мгновенно оборвалась, а душу заполнил клубящийся страх.

– Что произошло? – спросила я требовательно.

Время для улыбок явно закончилось.

– Крышку подними. Ему тоже полезно послушать, если еще не доложили, – посоветовала Вейола, взяв огонь на себя, и, едва я приподняла стеклянную крышку, продолжила: – Вчера ночью, спустя несколько часов после твоей пропажи, к нашему удивлению, ты снова появилась в бальном зале.

– Что? Я не… – начала было я.

– Тебя объявили фавориткой Его Величества, Лари. Король лично прикрепил к корсету твоего платья брошь, – выпалила Берана, опережая подругу и перебивая мои возражения.

– Только это была иллюзия, – дополнила смуглянка их общий краткий рассказ. – Мы пытались догнать тебя в коридоре второго этажа, окликали, но, едва загнали в угол, иллюзия спала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь