Онлайн книга «Сердце фейри»
|
Едва дыша, она впилась пальцами в волосы и повернулась к Манусу. — Там была настоящая мерроу! — Знаю, — рассмеялся он. — Манус, настоящая мерроу! — Я ее тоже видел, милая. — Это была фейри без морока, и она не испугалась меня! Он отклонил голову и гулко рассмеялся. — Ах, не зря я тебя взял! Я легко вижу любителя фейри. Идем, Сорча. Я хочу тебе кое-что показать. Манус обвил рукой ее плечи, когда она подошла. Вес удерживал ее на покачивающемся корабле. Он был огромным. На палубе было двадцать мужчин, все бегали из одного конца в другой. Белые паруса хлопали на ветру, натягивались и вели их по водам. Они прошли на нос корабля, встали за фигурой на носу. Сорча посмотрела на лицо деревянной женщины. — Это фейри? — Да, — ответил Манус. — Так мы всегда помним, кто дал нам дар и кто ведет нас. — Вы так близки с фейри? — редкие признавали связи с магией. Фейри считали глупостями, веру в них — детскими выдумками. — Никто не близок с фейри. Я приношу им вещи, порой людей. Как тебя. — Людей? Зачем фейри люди? — Сорча не слышала о таком раньше. Она читала все книги о фейри, говорила с теми, кто встречал их. Никто не говорил, что фейри просили себе людей. — Что-то всегда есть. Известный музыкант или художник, — он взглянул на нее, — повитуха. Она застыла. — Откуда вы узнали? — Я нес тебя и твои вещи в свою комнату ночью. Я заслужил хоть заглянуть в мешок. — Это ужасно. — Ты могла оказаться убийцей, милая. Я защищаю своих людей и свой корабль. Сорча не винила его за это. Она бы сделала так же, если бы незнакомец попал в ее бордель. Но это ощущалось как нарушение личного пространства. Она потянула за камень на шее. — Что вы смотрели? — Пару книг. Как только я понял, что ты целитель, я оставил остальное. — И ничего не взяли? — Конечно, нет, — он выглядел оскорблено. — Я не вор, не пират. Что я украл бы у тебя, что не даст мне море? Сорча выдохнула. Море бушевало, качало корабль. Сорча впилась в перила, смотрела на темные воды, где двигалась тень. — Что это было? — Это я и хотел показать, — сказал Манус. — Ты слышала об опекунах? — Как еще один родитель? — Как вид. Сорча вскинула бровь. — Нет. Он встал за ней, поднял руку над ее плечом и указал на горизонт. — Когда фейри метят корабль, его ведут не только мерроу. Опекун привязан к кораблю. Наполовину женщина, наполовину кит. Они пугают. Они могут руками порвать мужчину. — Шутите. — Нет. Они ведут наши корабли к Другому миру и смотрят, чтобы никто больше не прошел с нами. Она хотела дрожать, но его ладонь была на ее плече. Он поймет, что она боится. Этого он и хотел. Было жестоко так делать. — Я не люблю, когда меня пугают, — сказала она. — Я вам не верю. — А стоит. Опекуны — настоящая угроза, лучше держаться подальше от воды, пока мы не доплывем. Сорча покачала головой. — Куда? Он указал левее. — Видишь? Как она могла это упустить? Туман и тучи создавали стену посреди океана. Вспышка молнии пронзила небо, и хотя они были далеко и не слышали гром, она явно его ощущала. — Мы плывем туда? Зачем? — Это единственный путь в Другой мир, — сказал он, уходя. — Гибразил не в Другом мире! — крикнула Сорча. — Он на границе, милая! Вблизи ты увидишь. Она хотела ударить его. Или схватить за дреды и выбросить за борт. Опекун. Сорча фыркнула, но отошла от борта. Ей не нужно было больше страхов в голове. Она смирилась с дуллаханом, феями, детьми-подменышами и прочими пугающими фейри! |