Книга Безликая женщина, страница 102 – Эмма Хамм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безликая женщина»

📃 Cтраница 102

Ему было не по себе, что она думала, что он мог сейчас не просто отдыхать, обняв Айслинг. Нужно было многое сделать и обдумать, а она все еще была ранена. Хоть он и был Неблагим, он был джентльменом.

Эльва смотрела на него, и он был уверен, что в ее глазах было смятение.

— Я узнаю, что могу сделать.

— Станах не хотела позволять мне оставаться тут ни минуты дольше.

— Она не узнает. Тихо веди себя ночью, и я прослежу, чтобы вас никто не тревожил.

Он повернулся к палатке, но замер. Он оглянулся, запомнил, как она выглядела.

Эльва заплела волосы в косу. Золотые локоны извивались и переплетались, мерцая в свете костра. Она была идеальной, на нее было почти больно смотреть. Может, это было ее проклятием сильнее, чем ее доброта.

— Спасибо, — сказал он. — Я хочу позаботиться о ней.

— Я это вижу.

— Это тебя беспокоит?

Она подняла голову, тени собрались в ее аквамариновых глазах.

— Я уже не знаю, кто ты.

— Все могут меняться, Эльва, хоть это и странно.

Он прошел во тьму палатки, где от воспоминаний не болело сердце. Он ничего не мог поделать для красивой женщины-фейри. Она принимала свои решения, хоть они и задевали.

— Бран?

Тихий голос Айслинг успокоил его уставший разум. Он ничего не мог сделать для Эльвы. Времени не было, и она не примет помощь от него. Может, найдется тот, у кого получится открыть ее сердце любви и доброте, и, может, Бран поможет ей найти его.

А пока что сестра Айслинг останется хрупкой и сломленной, какой стала, потому что потратила много времени на разрушительные отношения. Он помнил Благого короля, и Эльва раскрыла всем не всю историю.

Он шагнул к койке и опустил плечи.

— Мы можем остаться на ночь.

— А потом?

— Отправимся дальше. Это последняя остановка. Надеюсь, там мы снимем проклятие связи, — он потер грудь, где вдруг появилась боль.

— Бран, куда мы отправимся?

Боги, что она сделает, узнав? Он не хотел возвращать ее в опасность, но они были так близко. Так близко к тому, чтобы снять проклятие и быть собой.

Он сел рядом с кроватью, прислонился к ней спиной. Они не уместились бы там вдвоем, и хотя он отчаянно хотел обнять ее, он хотел убедиться, что она поспит. Из них двоих она нуждалась в этом больше.

— Мы отправимся к Неблагому дворцу. К сожалению, я не могу и дальше скрывать тебя от своей семьи.

— Я не боюсь их.

— Они все наполовину звери. Чудища, в которых больше магии, чем черт мужчины или женщины. Ты ведь слышала истории о моих родителях?

Айслинг заерзала, ее пальцы играли с длинными прядями его волос.

— Я слышала о Неблагих короле и королеве, наполовину пауках, наполовину фейри. Я слышала все истории, какими пугали детей ночью. Но я не боюсь.

— А стоит.

— Они навредят мне?

Он убьет их, если они попробуют тронуть ее пальцем. Семья все равно ему не очень нравилась.

— Я им не позволю.

— Они проклянут меня?

— Никогда.

— Они как-то разделят нас, и я никогда тебя не увижу?

Бран чуть повернулся и прищурился.

— Ты хотела бы этого?

Часть его разбилась от одной мысли. Она была не просто соперницей, но и первой, кого он считал другом. Она не смотрела на него как на мерзость, и ему это нравилось. Брану нравилось быть личностью в чьих-то глазах. Как он мог выжить без этого ощущения?

Айслинг пригладила его торчащие перья с мягкой улыбкой.

— Нет. Думаю, ты нравишься мне достаточно, чтобы оставить тебя рядом на время.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь