Онлайн книга «Ониксовый шторм»
|
Тэйрн зарычал, от его рева затрясся песок и завибрировали деревья. Андарна отступила к его правой передней лапе, ее чешуя приобрела максимально черный оттенок. «Нам предстоит долгий полет, и здесь мы ничего не добьемся, – продолжил высокий дракон, отступая еще на шаг в воду. – Мир не был готов к тебе, и, хотя это не твоя вина, мы не можем тебя принять». Я ахнула и схватила Ксейдена за руку. «Что происходит?» – знаками поинтересовался Гаррик. Может, и к лучшему, что они не слышали этого. «Может, Леотан и считает иначе, – болтливый дракон покосился на ирида с завитыми рогами, – но большинство решило, что ты – ирид лишь по окрасу и имени, Андарна. Мы не позволим тебе посетить наш остров и не обучим своим искусствам. Мы расстаемся здесь и желаем тебе мира». Мира? Я покрепче сжала руку Ксейдена. «Хотела бы я никогда вас не встречать», – прорычала Андарна. Высокий дракон присел, затем взмыл в воздух, его чешуя мгновение померцала, а затем он слился с небом в единое целое. – Что только что произошло? – спросил Ксейден. – Кажется, мы проиграли, – прошептал Ридок. Андарна опустила морду. Пронзительная агония распространилась по связи, но слезы у меня выступили, когда на смену агонии пришел стыд. – Андарна, нет… – прошептала я. – Ты – свирепая, умная, смелая и верная. Ни в чем из этого нет твоей вины. Ты идеальна. «Я… нет», – прорычала она, резко поворачивая морду ко мне. «Ты не знала, что она была подростком, когда образовывала с ней связь?» – спросил Леотан, внимательно изучая стоявших перед ним четверых людей пристальным взглядом золотистых глаз. – Я не знала, – вслух ответила я. – Должна была знать, но детеныши и подростки находятся в Долине в полной безопасности до завершения Сна-без-сновидений. Их не видели в течение столетий, поэтому мы даже не знали, что все перьехвосты имеют золотую окраску до достижения взрослого возраста. – Что происходит?.. – Гаррик дернулся. – Проклятье, как же больно. Ксейден поморщился, опустив голову и зажмурив глаза. Похоже, их тоже обработали свистом. «Единообразие гарантирует, что ко всем детенышам относятся одинаково, невзирая на их род или вид…» Ксейден поднял взгляд, и Леотан запнулся. Драконица отшатнулась, обнажив сочащиеся слюной клыки: «Как ты могла спутаться с этой мерзостью?» Странный способ сказать «настроить связь», но что поделать. – Повторюсь, я не знала, что она была еще подростком, – напомнила я. – Вини меня, а не ее. «Мерзость», – выплюнула оскорбление драконица, прищурив глаза… На Ксейдена. Я повернула голову в его сторону и ахнула. Его радужки светились по краям ярко-красным. «Твой вид не подлежит искуплению!» – оскалилась на Сгаэль драконица и испарилась. Леотан еще мгновение изучал Ксейдена, затем тоже взмыл в воздух, и вскоре лишь волны плескались в том месте, где только что стояли ириды. Поднятый взмахами невидимых крыльев ветер ударил мне в лицо, и я зажмурилась, пока мимо пролетали облака песка. Присутствие иридов исчезло из моего разума, и, когда я вновь открыла глаза, радужки Ксейдена вернулись в нормальное состояние. Точнее, в его новое нормальное состояние – в ониксовых глубинах его зрачков по-прежнему виднелись пятнышки янтаря. – Блядь… Тоном его голоса можно было драконью чешую резать. Его пальцы выскользнули из моих. «Ты не мерз…» |