Онлайн книга «Ониксовый шторм»
|
Я открыла рот. В глотке Тэйрна зародилось глухое рычание. «Спасибо». Чешуйки Андарны замерцали, принимая тот же цвет, что и у ее сородичей. «Это был не комплимент. – Голос ирида стал резким. – Наш род создан для мира, а не для войны, как остальные. – Одарив Тэйрна одним-единственным мимолетным взглядом, он снова обратился к Андарне: – Тебя оставили с людьми в качестве критериона. Ты должна была оценить их рост, их способность обрести мир и гармонию со всеми живыми существами. Мы надеялись, когда ты вернешься, то расскажешь, что люди эволюционировали, что они процветают под защитой чар и больше не используют магию как оружие, но вместо этого ты показала нам обратное». Я обхватила себя руками, пока он крушил ее – нас – на части. «И драконы тоже не усвоили урок. Ты, – взгляд ирида устремился на Аотрома, – одарил своего человека льдом, а ты, – он осмелился обратиться к Тэйрну, – вооружил своего молниями». – Печати работают не так, – возразил Ридок. «А ты, – дракон обратил взгляд на Андарну, – наша надежда… Ты одарила этого человека кое-чем куда более опасным, не так ли?» Глава 42 И хотя продвижение неприятеля к Кровле делает невозможным размещение в Суниве полноценного отряда, мы предлагаем вам четырех драконов и их всадников. Также, во имя нашего союза, вы можете ожидать поставку нашего самого ценного ресурса – оружия, которое вы можете использовать по своему усмотрению.
Одарила меня чем? Я растерянно заморгала. Ридок покосился на меня, но я лишь покачала головой и пожала плечами. У меня пока не проявилась вторая печать от Андарны. «Ты превратила в оружие свою магию, даже свой хвост, – продолжал самый высокий ирид. – Ты превратилась в то, что мы так ненавидим, стала тем ужасом, от которого мы сбежали». Как он посмел! От злости моя сила рвалась на поверхность. – Она – не ужас! – Я шагнула вперед. Чешуйки Андарны окрасились в черный, она была не в силах выслушивать это дерьмо хотя бы лишнюю секунду. «Она – нет, а ты – да. – Ирид повернул морду ко мне. – Она лишь то, во что ты ее превратила». Мои ногти впились в ладони, грудь сковало холодом. «Я не понимаю… – Хвост Андарны ударил по песку передо мной, и я отступила назад, уважая ее решение говорить дальше. – Вы не вернетесь с нами? – спросила она. – Не поможете нам достичь мира, которому сами и поклоняетесь?» «Нет! – Дракон вскинул голову, и я проследила за его взглядом. Шрадх и Сгаэль вернулись как раз вовремя, чтобы стать свидетелями нашего полного и тотального поражения. – Мы наблюдали за вами какую-то часть вашего путешествия и думаем, что вы ищете не мира, а победы». Ирид с завитыми рогами сверлил Андарну взглядом, но молчал. Мое сердце забилось яростнее. «О боги, это действительно происходит. Наша последняя надежда рушится у нас на глазах. Ради них мы рискнули всем, а они нам не помогут». «Для мира нужен камень чар в Аретии, а мы не можем зажечь его без вас», – прорычала Андарна. «Не вижу, как эта проблема касается нас», – ответила драконица. «Вам все равно, что погибнут люди?» Андарна подняла хвост высоко над туловищем. «Возможно, им следует погибнуть. – Высокий дракон моргнул. – Возможно, оскверненные должны поглотить всю землю. Только столкнувшись с голодом, они смогут бросить вызов злу, которым стали. И либо они умрут и земля восстановится, либо они одолеют ту мерзость, в которую они превратились, и изменятся». |