Книга Ониксовый шторм, страница 257 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 257

«Умеешь ты подбодрить», – заметила я.

Тэйрн набирал высоту, и я поменяла положение в седле, когда он резко повернул влево над вершиной каньона. Мы начали пикирование к цели, и мое сердце бешено заколотилось. Я одной рукой схватилась за ремень, а другой потянулась к пряжке седла.

«Рано еще!» – рявкнул он.

«Я просто готовлюсь».

Я распахнула двери своей библиотеки и позволила его силе наполнить меня, концентрируя энергию в центре груди по мере того, как стены каньона быстро вздымались вокруг нас.

«Отстегивайся!» – велел Тэйрн.

Стены каньона расплывались в цветные пятна по бокам от меня, но я, не сводя взгляда с цели, расстегнула ремень, удерживающий меня в седле.

«Спускайся».

Держа ремень в правой руке, я встала и едва не сорвалась от порыва ветра, пока Тэйрн заходил прямо на цель, а не опускался чуть поодаль, как все остальные.

«Что ты делаешь?» – прорычал Ксейден.

«Извини, любимый, я сейчас немного занята», – ответила я и опустила щиты.

Земля приближалась с ужасающей скоростью, и мое сердце едва не выскакивало из груди.

«Сейчас!» – велел Тэйрн.

Я отпустила ремень, пробежала по его плечу и прыгнула.

На какой-то головокружительный удар сердца я оказалась в воздухе; свист ветра в ушах, барабанный бой в моей груди и удары крыльев полностью заглушили все остальные звуки. Я падала к летному полю, и желудок подступил к горлу. Копящаяся во мне сила никак не могла замедлить мое падение, но я раскинула руки в стороны, словно у меня был какой-то шанс, и напрягла каждый мускул в теле.

Когти обхватили мои плечи и слегка сжались, удерживая меня на месте.

Взвыл ветер, и скорость резко спала, когда Тэйрн затормозил мое падение в паре футов над землей, после чего медленно выпустил меня. Затем он разок взмахнул крыльями, и я едва успела согнуть колени перед приземлением. Болезненная волна ударила по моим конечностям и позвоночнику и отдалась вспышкой внутри головы, когда я приземлилась в двух шагах от цели.

Охренеть, я не умерла.

«Быстрее!» – рявкнул Тэйрн, еще раз взмахнув крыльями.

Я сфокусировалась на проекции, вскинула правую руку и выпустила накопленную энергию. Затем я направила пальцы вниз, вытягивая энергию из небес. Ударила молния, такая яркая, что я на мгновение ослепла, и немедленно послышался удар грома, эхом отразившийся от стен каньона.

Когда я вновь смогла видеть, на летном поле прямо под проекцией красовалась опаленная отметина.

«Да!»

Я вскинула руки, и когти обхватили меня за туловище. Надежно зафиксировав меня в правой передней лапе, Тэйрн продолжил взлет.

Желудок скрутило, когда я слишком близко увидела приближающуюся ко мне верхушку холма, мы уже пролетели над ней, и теперь нас окружал один лишь воздух. Тэйрн поднялся еще на сотню футов, чтобы обеспечить нам пространство, и я порадовалась, что по моим жилам продолжал курсировать адреналин, поскольку мы еще не закончили.

«Сейчас!»

Его тело приняло вертикальное положение, после чего Тэйрн подбросил меня вверх.

Я словно снова оказалась на первом курсе, только на этот раз мы проделали этот трюк намеренно. Я летела вверх, пока Тэйрн опускался ниже, и я изо всех сил старалась не смотреть вниз. Потому что внизу меня поджидала смерть. Все дело было в доверии.

Я поднялась над его плечом, и он расправил крылья.

Мои ноги соприкоснулись с чешуей, я схватилась за основание ближайшего шипа, стараясь не касаться острых граней, и Тэйрн рванул вперед.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь