Онлайн книга «Ониксовый шторм»
|
– Спрашивай. – Я почувствовала по нашей связи Андарну – внимательную и, как я надеялась, как можно дальше отсюда. – «Предупреди остальных». «Они… идут». В ее рваных словах звучало горькое бессилие. – Так ты ценишь жизнь друга больше, чем знания. Любопытно. – Колдунья задвинула кинжал обратно в ножны. – Я, кстати говоря, Теофания. Справедливо назвать тебе мое имя, учитывая, что я знаю о тебе все, Вайолет Сорренгейл. Ну просто сдуреть можно. – От Джека? – Это казалось единственным логичным объяснением. Теофания небрежно пожала плечами, напомнив мне герцогиню Моррейна. – Связь с одним драконом… это завидная возможность. Ты получаешь даром столько сил. – Она поджала губы. – Но вот с двумя – это неслыханно. Кто, как не ты, самая везучая девушка на всем Континенте? А может, это я, раз оказалась неподалеку, когда заметили твою «утреннюю звезду». – Это твой вопрос? – Мои ногти впились в ладони, когда движения Гаррика стали еще отчаяннее. – Просто наблюдение. – Вэйнительница взглянула на Гаррика. – В знак доброй воли. По мановению ее руки Гаррик рухнул рядом со мной на землю, с хрипом втягивая воздух. – А теперь скажи, кто из них выбрал тебя первым? Тот, что наделил силой неба? Или ирид? Глава 11 С надеждой и радостью, что приносит нам эта новая связь между драконами, грифонами и людьми, я задаюсь вопросом: кто задумывался о балансе магии? Не рискуем ли мы увидеть некий противовес, равный призванным силам?
– Ирид? – Я моргнула, но изо всех сил постаралась не выдать своего изумления. – Да, твой ирид. – Теофания оглядела небо, потом – пейзаж за нами, пока Гаррик с трудом поднимался на ноги с мечом в руке. – Кое-кто не верит, но я сразу поняла, как только ученые в бежевых одеяниях зашептались о седьмой породе у вас в военной академии. Как жаль, что пришлось удалиться так быстро. Их не видели уже веками, и я надеялась… взглянуть на нее. – Она закончила фразу как угрозу – собственно, угрозой она и была – и вперила алый взгляд в меня. Андарна. Ужас пробежал по моей спине, закружил мне голову. «Ирид, – прошептала Андарна. – Да. Теперь я вспомнила. Так называется мой род. Я жалохвостый ирид». «Лети к чарам! – закричала я мысленно. – Она здесь не из-за меня. Ей нужна ты». «Я тебя не брошу!» – проревела она. «Ты нужна живой всем на Континенте. Лети!» Мои пальцы мазнули по проводнику, висящему у меня на запястье, но без энергии Тэйрна толку от него не было. Требовалось потянуть время, дать Андарне возможность скрыться. – Тебе ее не достать. – Хм-м. – Теофания изучила мое лицо. – Печально, но было бы неинтересно поймать свою добычу с первой же попытки. А ты и правда не знаешь, что она такое, да? – Губы темной колдуньи скривились в веселую улыбку, от которой у меня тут же стало скверно на душе. – Что за сокровище тебе досталось? Иногда я забываю, как коротка память смертных. Смертных. В отличие от кого? Бессмертных? Сколько ей, блин, лет? Теофания двинулась в сторону, к деревне, и мы с Гарриком отзеркалили ее движение, держась между нею и Тэйрном. – Когда заклинатель теней перейдет к нам… – Не перейдет! – отрезала я. Загудела энергия, наполняя меня тонкой струйкой, а воздух заполнился шумом крыльев. |