Книга Железное пламя, страница 200 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Железное пламя»

📃 Cтраница 200

Никакой опоры не было. Плечи начали побаливать.

– Просто отпусти, – призвал солдат, снова подползая ближе. – Все закончится быстро, вот уви…

Внезапно его глаза вылезли из орбит, он захрипел и схватился за глотку… и за клинок, торчавший у него в нескольких дюймах ниже подбородка.

Кто-то позади воткнул кинжал ему в шею.

Иллюстрация к книге — Железное пламя [i_034.webp]

Глава 31

Все думают, что большинство кадетов-всадников умирают от драконьего пламени. По правде говоря, обычно нас губит гравитация.

Книга Бреннана, с. 47

Я соскользнула еще на один драгоценный дюйм, когда тело солдата рванули назад, а затем швырнули вперед. Труп пролетел мимо меня и исчез в темноте.

Должно быть, это Эйя. Это должна быть она. Наверное, ее рана не была…

Над кромкой башни показались светлые волосы и льдисто-голубые глаза, и мое сердце рухнуло следом за телом убийцы. Это Джек Барлоу.

– Сорренгейл? – Он рванулся вперед и сжал мои запястья стальной хваткой.

«Мне так жаль», – передала я Тэйрну и приготовилась к моменту невесомости, который станет для меня последним.

– Держу! – крикнул Джек, потихоньку отступая назад и затаскивая меня обратно.

Мои ребра проскребли о камень, и Джек отпустил одну мою руку, схватил меня за воротник и затащил обратно на вершину башни.

Я, не тратя времени, постаралась как можно быстрее отползти от края. Как только мои ноги оказались наверху, Джек, тяжело дыша, отошел на несколько шагов, обходя труп слева и пылающий огонь справа и давая мне место.

– Ты меня спас? – Я отступила назад, держа руки возле кинжалов.

– Я не знал, что это ты, – признался он, опираясь о стену башни и переводя дыхание. – Но да, я тебя спас.

– Ты мог позволить мне упасть, но предпочел затащить наверх, – продолжила я, словно пытаясь убедить в этом себя.

– Хочешь забраться обратно и продолжить по твоему сценарию? – предложил он, указав на стену.

– Нет!

Над нашими головами раздались удары крыльев, и мы оба проследили за пролетающим мимо Тэйрном. Мы оба понимали, что он прилетел бы слишком поздно. Охватившее меня облегчение было не только моим, оно отражало и его эмоции.

– Слушай… – Джек покачал головой и посмотрел на безжизненное тело Эйи. – Я был на страже от Первого крыла и прибежал, когда услышал крики. И… это… всадники не умирают от рук пехоты.

– Я тебя убила. У тебя были все основания сбросить меня с башни. – Я осторожно протянула руку за спину, подобрала два кинжала и незаметно убрала их в ножны, внутренне готовая ко всему.

– Ага. – Он взлохматил свои короткие светлые волосы. – Смерть словно предоставила мне второй шанс. Ты понятия не имеешь, какой ты на самом деле, пока не встречаешься лицом к лицу с Малеком. Так что я предпочитаю думать, что дал второй шанс и тебе. Так что мы квиты. – Он кивнул и ушел.

Я медленно обошла площадку по кругу. Остановившись возле первого убитого мной солдата, я вытащила из тела кинжалы, вытерла о его же одежду и убрала в ножны. Огонь в бочке угасал. Я прислонилась спиной к стене и медленно сползла вниз, пересчитав позвоночником все выступы.

Я прижалась затылком к стене и посмотрела на сапоги Эйи – отсюда только их и было видно. Затем я вдохнула и принялась ждать, когда адреналин спадет, шок пройдет, а дрожь в моих ноющих руках утихнет.

Эйя мертва. Половина тех, кто летал в Рессон, сыграла в ящик. Аэтос не остановится, пока мы все не отправимся к Малеку. Он всех нас перебьет, одного за другим. Я прижала колени к груди. За кем он придет в следующий раз? За Гарриком? Имоджен? Ксейденом? Боди? Так не могло продолжаться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь