Книга Железное пламя, страница 207 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Железное пламя»

📃 Cтраница 207

– Имоджен, – велел Ксейден, кивком указав на дверь.

Вытащив из-под мантии кинжал, Имоджен встала на страже.

Есиния потянулась к задней части шкафа и, отодвинув несколько томов в сторону, нашла рычаг. Она потянула его вниз, и угол комнаты отделился от остального пространства. Повернувшись на четверть оборота с удивительной, практически полной бесшумностью, он открыл проход к крутой винтовой лестнице.

Присмотревшись, я разглядела нечеткие линии металлического рельса, на котором он поворачивался.

– Удивительно, – прошептала я. Сколько еще подобных скрытых чудес таят здешние стены? – Что? – прошипела я Ксейдену, заметив, как он смотрит на меня.

Мне кажется, я смотрю на то, что могло бы быть.

– И?

Секретный вход со щелчком встал на место, закончив поворот.

– Черное идет тебе больше, – прошептал Ксейден.

Его губы коснулись моего уха, и меня пробила дрожь вовсе не от волнения за исход нашего общего дела.

«Дальше вам придется идти без меня, – предупредила Есиния. – Если я буду отсутствовать дольше, кто-то может меня хватиться. По слухам, обычные чары Архивов заканчиваются здесь. Так что, если вы не успеете вернуться вовремя, безопаснее будет переждать ночь тут».

«Спасибо, – ответила я. – Я свяжусь с тобой, как только мы сможем их вернуть».

«Удачи!» – Есиния наградила нас ободряющей улыбкой на прощание и ушла.

Ксейден наклонился к лестнице.

– Следите, куда ступаете, – предостерег он нас. – Снизу идет слабый свет, и хорошо бы, чтобы его не включилось больше.

– У нас сорок пять минут, – произнесла Имоджен. – Минута промедления, и мы или застрянем тут и предстанем перед военно-полевым судом… или умрем.

Никакого давления.

– Тогда лучше поспешить. – Ксейден взял меня за руку и направился к лестнице.

Иллюстрация к книге — Железное пламя [i_036.webp]

Глава 33

Первый раз, когда вы застрянете в Архивах после закрытия дверей, станет и последним. Сложная магия, созданная для сохранения наших текстов, несовместима с жизнью.

Полковник Дакстон. Руководство по совершенствованию работы в квадранте писцов

Тени покрывали потолок, блокируя любой магический огонек, который мог бы вспыхнуть в нашем присутствии, так что я дотронулась свободной рукой до стены, и мы медленно начали спускаться. Каждый шаг вниз во тьме был риском, но чудесным образом никто не споткнулся и не оступился.

Бледно-голубой свет расцвел у подножия лестницы.

«Магический огонь?»

«Там двое охранников, – ответил Ксейден, высвобождая свою ладонь из моей. – Ждите здесь, а я разберусь».

Я подняла руку, сигнализируя остальным остановиться. Ксейден не задавался вопросом, в каком направлении идти. Он быстро достиг последней ступеньки и свернул направо, поднимая обе руки. Далее последовал хруст.

– Идите, – громко приказал он.

Лестница выходила в небольшой коридор с каменным полом, скорее похожий на туннель, своды которого поддерживали резные колонны. Пахло землей и металлом, а еще здесь было влажно. В одном конце коридора из-за открытой арки сиял источник света, другой конец растворялся во тьме.

– Здесь даже двери нет? – поинтересовалась Имоджен, пока мы бежали к арке.

– С такими сильными чарами в дверях нет никакой необходимости, – ответил Ксейден.

– Я чувствую их.

Гул мощной, интенсивной силы нарастал с каждым нашим шагом. Волосы у меня на затылке встали дыбом, и моя собственная сила запульсировала под кожей, реагируя на то, что казалось ей жуткой угрозой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь