Книга Железное пламя, страница 259 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Железное пламя»

📃 Cтраница 259

– Ты попробуй.

– Я подтянула молнию в нужное место, наверное. – Я обхватила себя руками, чтобы избавиться от кусачего холода. Обычно к этому времени я уже нагревалась, а не ощущала, как теряют чувствительность пальцы ног. – Я выпустила разряд, но силой направила его в нужное место, пока Андарна удерживала время.

– Как насчет разрядов поменьше? – Он повернулся ко мне лицом, пока под его сапогами похрустывали камешки. – Например, тех, что слетают с твоих рук?

Какого хрена? Должно быть, это же было написано у меня на лице, потому что у него вспыхнули глаза.

– Хочешь сказать, что вызываешь только сильные разряды… – он показал вверх, – с неба? Что после проявления печати просто начала разбрасываться молниями и не оттачивала свой навык?

– Я обрушила на одноклассника скалу, пусть не убила его, и дальше Карра уже волновали только мощность и частота. – Я подняла руки. – И молния прилетает из неба, а вовсе не из моих ладоней.

– Ну чудесно! – Феликс рассмеялся – глубоко и… раздражающе. – Ты владеешь самой разрушительной печатью на Континенте, но ничего о ней не знаешь. Ничего об энергетических полях, с которыми она связана. Вместо того чтобы стрелять энергией, как стрелой – точно и размеренно, – ты просто расплескиваешь ее, как кипящее масло, и надеешься, что куда-нибудь да попадешь. И молния вырывается из неба или земли, в зависимости от типа грозы, – так почему бы не из твоих рук?

Гнев затопил меня, повысил температуру, заколол в пальцах и довел энергию внутри до ревущего бешенства.

– Ты считаешься самым могущественным всадником своего курса – а то и целого поколения, – а на деле ты просто перехваленный фейерверк…

Тут энергия изверглась, и молния полыхнула так близко, что меня опалило жаром.

Феликс покосился направо, где в двадцати футах еще дымилась выжженная прогалина.

Вот дерьмо. Остатки гнева спешно затмил стыд.

– И ты не только не можешь целиться, но даже не контролируешь силу, – произнес он тем же тоном, будто я только что не пыталась спалить нас обоих.

– Я могу контр…

– Нет. – Феликс опустился к рюкзаку у ног и начал в нем копаться. – Это не вопрос, Сорренгейл. Это факт. Часто это случается?

Когда я злюсь. Или когда в объятиях Ксейдена.

– Слишком часто.

– Хоть в чем-то мы согласны. – Он встал и протянул что-то мне. – Бери.

– Что это? – Я взглянула на предмет, потом осторожно взяла его из протянутой руки. Стеклянная сфера удобно легла в ладонь. Украшенные резными орнаментами серебристые металлические полоски, делившие ее на четверти, встречались наверху и внизу, а внутри стекла находился медальон из какого-то серебряного сплава размером с мой большой палец.

– Это проводник, – объяснил Феликс. – Возможно, молния возникает из разных источников, но Тэйрн транслирует свою энергию через тебя. Ты – сосуд. Ты – путь. Ты – туча, если на то пошло. А как еще, по-твоему, ты привлекаешь молнии с чистых небес? Никогда не замечала, что тебе проще колдовать во время грозы, но ты справляешься и без нее?

– Никогда не задумывалась. – От прикосновения к металлическим полоскам пальцы покалывало.

– Нет, тебя никогда не учили. – Он показал на горный склон. – Неумение целиться и контролировать – не твоя вина. А Карра.

– Ксейден управляет только теми тенями, которые уже есть, – возразила я, подавляя нарастающие чувства, которые, как я боялась, могли привести к очередному постыдному разряду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь