Книга Монстр под алыми парусами, страница 62 – Яся Белая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Монстр под алыми парусами»

📃 Cтраница 62

И его воспаленного сознания действительно коснулся звук. Пение… Тихое нежное пение:

Ночью темень. Ночью тишь.

Рыбка, рыбка, где ты спишь?[4]

Клэр любила эту песенку и часто напевала ее, сидя за рукоделием. Должно быть, она представляла в такие моменты их будущего малыша – пухлощекого ангелочка с широко распахнутыми невинными глазенками, потому что всегда блаженно улыбалась и добавляла в голос еще больше ласковости:

Лисий след ведет к норе,

След собачий – к конуре.

Белкин след ведет к дуплу,

Мышкин – к дырочке в полу.

Жаль, что в речке, на воде,

Нет следов твоих нигде.

Слова звучали все отчетливее, все ближе, и радость, неуместная сейчас, переполняла его душу до краев. Циммер и сам расплылся в улыбке и пропел хрипло и невпопад:

Только темень, только тишь.

Рыбка, рыбка, где ты спишь?

– Тс-с, дорогой, – вдруг прозвучало над самым ухом, – все уже спят. И тебе надо спать. Устройся у меня на плече, закрой глаза и спи…

Но вместо этого маг-хранитель, наоборот, проснулся, словно вынырнул из тягучего небытия, вернее, попытался это сделать.

Комнату наполнял дрожащий зеленоватый свет. Такой бывает, когда лучи солнца проходят сквозь воду.

Рядом, напротив, висела в водной толще Клэр – будто мушка, попавшая в смолу. Только, в отличие от мушки, она была живой. Длинные светло-русые волосы стояли короной вокруг милого круглого личика, мокрые одежды обрисовывали пышные аппетитные формы, мягкие нежные руки тянулись к нему…

– Иоганн, дорогой…

– Клэр… – Легко оттолкнувшись, он двинулся к ней. Плыть было приятно. Давно он не ощущал такой легкости. Словно в детстве, когда только осваивал навык полетов.

Клэр засмеялась, запрокинув голову. Ее кожа была неестественно светлой и переливалась, как рождественская игрушка, обсыпанная слюдой. А когда их взгляды встретились, Циммер заметил в глазах жены фосфорический блеск.

– Клэр, душечка… – Он хотел о многом расспросить ее, но она не дала сказать дальше, приложила холодный как лед палец к его губам и помотала головой:

– Молчи! – Вскинула вверх руки, обвила вокруг шеи и потянулась за поцелуем. Но чем ближе становилось ее лицо, тем сильнее оно расплывалось, искажалось, менялось. Только глаза становились все больше, круглее и переставали моргать…

А нежные девичьи руки на шее сжимались все крепче. Они удлинялись, утолщались, обвивались вокруг.

Циммер хрипел и бился, пытаясь вырваться из дьявольского захвата, но воздуха не хватало. Паника лишала рассудка. Легкие горели от нехватки кислорода. Сил сопротивляться не осталось. Он погибал и тонул.

Однако магия, переполнявшая его изнутри, полыхнула, разорвав удушающие объятия. Оторванные конечности отлетели в стороны, брызнула густая зеленая жидкость, должно быть, заменявшая твари кровь…

– Ты не Клэр! – Он попятился прочь от существа, у которого отрастали новые руки, по две пары из каждого плеча. – Что ты такое, морской дьявол тебя раздери?

Но создание перед ним, теперь лишь смутно напоминавшее милую уютную округлую Пышечку, захохотало. Глаза его вспыхнули фосфорически, и было в том всполохе нечто смертельное…

– Изыди! – Циммер поднял руки в нужное положение, чтобы совершить магические пассы, и произнес формулу изгнания: – Я, Иоганн Циммер, маг-хранитель Каперны, данными мне силой и властью изгоняю тебя. Убирайся в ад, откуда явилась!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь