Онлайн книга «Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища»
|
И теперь мне предстояло освоить одно, пожалуй, из самых сложных заклинаний, ведь иллюзия сама по себе не была простой, ради того чтобы она смогла поступить в академию магии. Надеюсь, это успокоит её, избавит от чувства несправедливости, а я буду счастлива, просто помогая ей. Даже если речь идёт о королевском балу… * * * Заклинание оказалось запутанным. В нём имелись символы, значения которых я не знала, да и знак активации выглядел как древняя руна. Я, конечно, училась самостоятельно, освоила не только базовые заклинания, дошла до второго порядка, но это… какая-то орковская абракадабра. Подавив вздох, я почти сразу вышла из спальни. Кэррил, сидевшая с ногами в кресле и с учебником в руках, подняла на меня недоумённый взгляд. — Ты чего? — Выйду прогуляться до библиотеки, — угрюмо отозвалась я, не замедляя шаг. Граф дал мне заклинание, но не дал никаких инструкций к нему. Не слишком ли это жестоко? Хотя не мне жаловаться. Буду считать это испытанием, вызовом, с которым я должна справиться. — Я как закончу, приглашу на завтра модистку, пусть снимет мерки. Нужно обновить твой гардероб, — произнесла вдогонку Кэррил, на что я обернулась и одарила её полной «благодарности» улыбкой. Я не видела смысла наряжаться, хоть и понимала, для чего это нужно. Но все эти бесконечные примерки навевали на меня смертельную тоску. Сама-то Кэррил свободно щеголяет в брюках, а я вот вынуждена носить скромные, но элегантные платья пастельных тонов. А на улицу выходить в шляпке. Вспомнилось, как мы с Кэррил в детстве залезли в пруд ловить лягушек. Граф был в ужасе. Наш внешний вид произвёл на него такое глубокое впечатление, что в течение месяца мы каждый день изучали этикет и носили исключительно нарядные платья. И не дай Небеса, граф заметил бы на них хоть одно пятнышко… Библиотеку в летнем поместье Монро я давно изучила досконально и хорошо представляла, где искать справочник по устаревшим заклятиям. Сразу направилась в дальнюю секцию и подкатила лестницу. Забралась на самый верх, сняла с полки увесистую коробку и сдула с неё пыль. Работы предстояло много… До самого вечера я просидела на полу в окружении свитков и потрёпанных книг, но так и не нашла нужную мне информацию. Зато надышалась пыли на всю оставшуюся жизнь. Чертыхнувшись, я позвала дворецкого и вежливо намекнула, что слугам стоит уделять библиотеке больше внимания. Как компаньонке дочери графа мне запрещалось заниматься уборкой. Моя госпожа жутко злилась, если я брала в руки тряпку. Когда я вернулась в покои, то застала Кэррил за отработкой базовой техники движения рук при создании заклинаний. — Отлично получается, — уставши похвалила я, проходя в ванную комнату. — Выглядишь неважно, — усмехнулась она, стряхивая кисти. — И судя по выражению лица, найти ничего не удалось. — Завтра поедем в столицу, — проинформировала безэмоционально. — Я кверху дном переверну городское хранилище, но найду то, что мне нужно. — Отличный настрой, — одобрительно кивнула она. — Но давай поедим, а? Я зверски проголодалась. — Мы пропустили ужин, — отозвалась со вздохом, берясь за позолоченную круглую ручку. — Лучше лечь спать. Кэррил расплылась в шкодливой улыбке. — Ни за что, — хитро протянула она, и я едва не застонала, прекрасно зная, чем всё закончится. |