Книга Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища, страница 19 – Кристина Римшайте

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища»

📃 Cтраница 19

— Прошу прощения! — выпалила, спешно поднимаясь. Случайно надавила на грудь незнакомца локтем и, выпрямившись, протянула руку. — Давайте помогу. Я виновата.

Мужчина криво усмехнулся, хватаясь за мою руку, но поднялся будто сам. Без особых на то усилий. Поправил воротник серой формы и галантно поклонился.

— Это вы меня простите, леди. Я заплутал, — улыбнулся он, но взгляд оставался холодным.

— Вы из личной стражи гостя его светлости? — осторожно спросила я. Незнакомец непринуждённо кивнул. — Тогда вам не следует здесь находиться. Это…

— Кэсси! — запыхавшись, окликнула моя госпожа, и я облегчённо обернулась. — Ты проиграла! Я пришла пе… А это кто? Не видела его среди наших рыцарей… — тут же нахмурилась она, подходя.

— У отца гость, — притворно-миролюбиво улыбнулась я. — Просим прощения, сэр. Мы и так уже задержались, а нам ещё нужно переодеться к ужину. Его светлость не любит, когда мы опаздываем, — исполнила книксен и, взяв Кэрри под руку, чинно направилась с ней к нашим покоям.

… по спине полз липкий холодок дурного предчувствия, взгляд незнакомца жёг место между лопаток.

В то, что он рыцарь, или даже маг из личной гвардии его высочества я не поверила. Что бы магу делать в этом крыле рядом с комнатами дочерей графа? Он явно что-то вынюхивал. Если, конечно, принц не послал его на разведку специально…

* * *

Скрывшись за дверями покоев, мы обе облегчённо выдохнули.

— И что это было? — пришибленно поинтересовалась Кэрри, переведя на меня растерянный взгляд.

— Если бы я знала, — усмехнулась невесело, заправляя за ухо прядь волос. — Полагаю, «гость» его сиятельства настолько высокого положения, что его личной охране дозволяется свободно разгуливать по чужим особнякам.

— Думаешь, наследник явился? Сразу после аудиенции? — недоверчиво прищурилась она.

Я передёрнула плечами и направилась в гардеробную. Новые платья ещё не успели пошить, поэтому я планировала одолжить наряд у моей госпожи. Нельзя явиться на ужин с таким высокопоставленным «гостем» в платье компаньонки.

— Может, и эрцгерцог, — отозвалась из нутра просторного помещения, оснащённого не только лампами и зеркалом для примерки, но и удобным диванчиком с кофейным столиком. — Но знаешь, мне не понравилось, каким был взгляд у этого… рыцаря. Пронзительный, изучающий, тяжёлый, — закончила мрачно, перебирая вешалки с платьями. — От него исходила мощная энергетика. Думаю, он всё-таки маг. А значит, его не просто так подослали.

— Ты же не думаешь, что он мог увидеть твою настоящую внешность сквозь иллюзию? — с сомнением в голосе прошептала Кэрри за моей спиной. — Чтобы это сделать, нужно использовать заклинание, а он…

— Если бы чаровал, я бы почувствовала, — отозвалась уверенно, задержавшись на нежно-фиалковом платье с белым корсетом. — Как думаешь, мне пойдёт?

Кэррил встала рядом и задумчиво склонила голову набок.

— Примерь лучше синее, оно более строгое, подходит случаю. А я надену… вот это! — воскликнула она воодушевлённо, снимая с вешалки невзрачное, но элегантное светло-серое с сиреневым отливом платье. Воротник-стойка, пуговки на груди… Да, пожалуй, оно может подойти для ужина с высшим аристократом.

— Хорошо. Давай поторопимся, — произнесла я и начала переодеваться.

Обычно мы не пользовалась помощью прислуги, а справлялись сами. Камеристка этого жуть как не любила, но у неё просто не было выбора. Только смириться с происходящим…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь