Онлайн книга «Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища»
|
— Не думаю, что это повторится, — отозвалась бесстрастно. — Только если принц не желает моей скорой смерти. — Не волнуйся. Он не допустить этого, — серьёзно произнесла Анна. Я переглянулась с капитаном и, судя по тому, как он крепче сжал эфес меча, мы подумали об одном и том же. Нужно оставаться настороже. Игра в самом разгаре, но принц не может раскрыть свои силы до самого её финала, поэтому есть вероятность, что у него не получится защитить всех своих «пешек»… Церемониймейстер объявил о нашем появлении, и в зале сразу как-то странно сгустилась атмосфера. Взгляды всех присутствующих были направлены на меня. Но самое мерзкое то, что регент тоже смотрел только на меня. В упор. И как бы я не старалась, не могла избавиться от призраков прошлого. Оставалось только надеяться на то, что в этой борьбе за власть ублюдок навсегда сгинет в бездне, ведь я никому не могла рассказать о нашей встрече в приюте. Иначе моя личность будет раскрыта. Я не могу поставить графа под удар, даже из-за своего мелочного желания отомстить… Когда подошла поприветствовать наследника, сразу поняла, что он уже получил от мисс Свон послание с моим выполненным заданием. … синие глаза искрились безудержным весельем. — Леди Эмор. Вы как всегда обворожительны. — В бархатном обволакивающем голосе звучали иронично-мягкие нотки. — Я как раз с нетерпением ждал нашей встречи. Принц поднялся с трона и стремительно оказался прямо передо мной. Галантно поклонился, протягивая руку, и произнёс: — Подарите мне первый танец, миледи. Я задохнулась от нахлынувших чувств. «Он в своём уме?! Ещё даже не все участницы прибыли!» … но отказать принцу я не имела права. Глава 11 Заиграл медленный вальс, но траурный марш подошёл бы больше. Впору выбирать себе венки на могилку, только вот я ещё пожить хочу. — Ваше Высочество. Вам так не терпится организовать мои похороны? — процедила сквозь очаровательную улыбку. — Надеюсь, и расходы на себя возьмёте? Бессердечный негодяй приглушённо рассмеялся. — Что за страшные вещи вы говорите, леди Эмор? — удивился притворно. — Неужели настолько сомневаетесь во мне, что решили, будто я могу допустить вашу смерть? — А не слишком ли вы самонадеянны? — отозвалась скептически. — О-о! — восторженно протянул наглец со статусом наследника. — Сегодня вы наконец решили показать мне свою дерзкую сторону? Зубки-то остренькие… — Вы первый начали провоцировать, — парировала, делая поворот. Прижалась спиной к груди принца, ощущая, как взволнованно стучит сердце. Умеет он всё-таки потрепать хорошей девушке нервы. — И не только меня, но и всё светское общество. К чему такие сложности с танцами? Сразу бы объявили на меня охоту… … между нашими грудными клетками не было ни миллиметра свободного пространства. Смотреть вот так глаза в глаза друг другу — немного смущающе. Мне приходилось напоминать себе о том, что передо мной наследник престола, а не обычный мужчина, которым можно запросто увлечься. — Не злитесь, леди Эмор, — усмехнулся он, кружа меня по залу. Если бы не перчатки, прикосновение было бы ещё более неловким. — Вам не приходило в голову, что танцевать с вами мне доставляет удовольствие, и никакой другой скрытой причины в моих действиях нет? Скептически вскинула бровь, всем своим видом давая понять, что не поверю в подобную чушь. |