Онлайн книга «Право третьей ночи»
|
— А девушка? — Ее судьба нас вообще не должна волновать. — Но… — Я знаю твою историю, Риан. И про твою жену. Но ты грааль. Мы с тобой одно целое. Ты должен чувствовать то же, что и я. Империя на пороге войны. Сантофино стал от нас закрываться. Вот и сейчас я его не чувствую. — Измена? — Пока не знаю. Не уверен. Но проблемы с Солом именно сейчас — это недопустимо. Я бы даже подумал, что все это подстроено. — Любовь нельзя подстроить, Арис. — Тебе ли не знать, — усмехнулся гра Ферт. — Женитьба герцога Калверта на бытовой магичке — это смертельный удар по империи, — размеренно сказал он. — Разбудить чувства Сола именно сейчас, что может быть хуже? Ты назначишь ему жену, как это было с его отцом. Старший Калверт это пережил, переживет и младший. Не пробуй воздействовать на Сола ментально, не поможет. Говори с ним как с высшим лордом. О безопасности государства, которому он присягнул. Как его император. — Хорошо. Но как нам быть с Сантофино, Арис? — Он не может вечно от нас прятаться. Если это измена, то мы ее все равно почувствуем. — Ты прав… А как тебе нынешний сезон балов? — Неплохо. Парочку красных магов нам женить удастся. И кто знает? В конце всегда бывают сюрпризы. Глава 9 Сезон балов продолжался, и Мэйт теперь не собиралась его покидать. С того поцелуя на веранде, когда прощания не получилось, в отношениях Мэйт и герцога Калверта все изменилось. После того, как Мэйт сама сделала шаг навстречу, влюбленных уже невозможно было друг от друга оторвать. Отныне не действовали никакие запреты, и даже ментальное воздействие генерала гра Ферта. Они старались скрывать свои чувства, но все чаще Мэйт ловила на себе пристальный взгляд лорда Трай. Который понимающе усмехался. В конце концов, она не выдержала. Надо бы объясниться с Беренгардом. Дать понять, что она обо всем догадалась. И знает теперь его тайну. День был солнечный, погожий, и высшее общество дружно отправилось на прогулку в императорские сады. Герцог Калверт снова стал бывать у Котисуров каждый день, вот и сегодня его светлость вызвался их сопровождать. Теперь они с Мэйт все чаще молчали, пока ехали до прогулочной зоны. Но гуляя по прямым, как натянутые стрелы аллеям, перебрасывались фразами, вроде бы незначительными, но, сколько стояло за этими комплиментами погоде, природе и роскоши императорского дворца! Герцог любезничал с мачехой и отвешивал комплименты Лердес. Что же касается Мэйт, то она, то и дело ловила на себя его красноречивый взгляд. «Я все помню», — читала Мэйт в глазах у высшего лорда. И невольно розовела. Но сегодня Мэйт искала встречи с другим высшим лордом. Чтобы поговорить с ним наедине. Она долго думала, и теперь ей было что сказать «благородному» Беренгарду. Случай представился, когда герцога окружили блестящие дамы. На какое-то время черные кудри лорда Калверта скрылись за пышными перьями шляпок и высокими дамскими шиньонами. И Мэйт попятилась назад. В это время ее и заметил лорд Трай. И подошел сам. — Добрый день, леди Мэйт, — он кончиками пальцев дотронулся до края элегантной шляпы. Мэйт уже поняла, что этот лорд помешан на головных уборах и выбирает их с особой тщательностью. — Я вижу, что мои дела идут на лад. — Вы про пари? — холодно спросила она. — Именно, — с усмешкой сказал Беренгард. |