Онлайн книга «Право третьей ночи»
|
Из-за колонны Мэйт следила, как они уходят. Герцог остался один. Он просто стоял, облокотившись на парапет, смотрел в темноту и о чем-то думал. И Мэйт решилась. Она зажмурилась от страха и шагнула на веранду. Но едва переступила порог, открыла глаза и ее дальнейшие шаги были очень даже решительные. — Ваша светлость, — окликнула она. Герцог резко обернулся: — Леди Мэйт? Что вы здесь делаете? — холодно спросил он. — Вы меня наконец-то заметили. — Я не люблю навязчивых женщин, — резко сказал герцог. — Уходите. — Я уйду. Навсегда, раз это ваше желание. Но мне хотелось бы вернуть одну вашу вещь перед тем, как мы расстанемся. — Я пришлю к вам Макса, — равнодушно сказал он. — Передадите ему. Он человек честный, и не падок на драгоценности. Так что вы вполне можете сделать это завтра днем. В более подобающем для незамужней леди месте. — Нет, это не получится. Вещь настолько интимная, что ее нельзя передать через кого-то. Она только ваша. Мэйт шагнула к герцогу и положила руки ему на плечи. Помедлила немного, и поцеловала. Она была неумела, неопытна и лишь прижималась к его рту своими губами, дрожа от волнения. Но ей внезапно помогли. Рот, который Мэйт так настойчиво пыталась согреть, раскрылся. Язык лорда Калверта жадно принялся исследовать, какова Мэйт на вкус. И холодный поначалу поцелуй сделался очень даже страстным. Она с трудом оторвалась. Уперлась в его грудь руками и сделала шаг назад: — Ну, вот и все. Поцелуй я вам вернула. А за букетиком драгоценных цветов, который был приколот к моему голубому бальному платью и в самом деле можете прислать завтра Макса. Вы ведь это имели в виду. Прощайте. И она повернулась, чтобы уйти. — Стой! — лорд Калверт схватил ее за руку. — Никуда ты не пойдешь! И снова притянул ее к себе. На этот раз герцог целовал ее сам. Горячо, жадно. Они забыли обо всем. Он словно очнулся от морока. — Мэйт… — бормотал герцог Калверт. — Как же мне тебя не хватало… — и гладил ее по волосам, по плечам, по спине, все крепче прижимая к себе, и улыбался, как пьяный. — Моя Мэйт… Генерал гра Ферт, который видел сцену на веранде от начала до конца, вдруг понял, что не может туда войти. Да и не хочет. Он просто стоял и смотрел. … Обменявшись традиционным приветствием граалей, чтобы понапрасну не тратить слов, император и генерал гра Ферт, не сговариваясь, подошли к магической сфере. — Теперь твоя очередь, — и генерал тронул артефакт, который тут же призывно засветился. — Я сделал все, что мог. Поговори с ним. — А, может, пусть его? — Пусть женится на этой бытовой магичке⁈ Или не женится, пусть живет с ней так, упиваясь своими чувствами. Но влюбленный маг не женится никогда, и ты прекрасно это знаешь, Риан. — Сол справится. — Нет, — резко сказал гра Ферт. — Поверь мне, это невозможно. Она заберет его магию. Их дети не родятся теми, кто нам так нужен. Посмотри сюда. На генеалогическое древо имперских магов. И сфера на глазах начала меняться под руками грааля. Оживать. У нее появились ветви. Император, не отрываясь, смотрел, как перед ним разрастается раскидистое дерево. — Какие-то ветки можно безболезненно потерять. Но глянь на щит империи, Риан. Где находится дом Калвертов? — В центре, — угрюмо сказал император. — Именно. Ты же не позволишь нанести удар в самое сердце: место Соларда и его потомков вот здесь, — и указательный палец гра Ферта уперся в ствол дерева. — У герцога Калверта должен быть наследник. Маг красного уровня. Одаренный менталист. Ты с ним поговоришь. Сол повеса, конечно, но у него есть родовая честь. |