Онлайн книга «Хозяин острова Туманов. Западня»
|
— С-с-с, — просвистела русалка помертвевшими губами. — Что она хочет? — насторожился наместник. — Не знаю. Лучше держаться от нее подальше. Но наместника настолько сжигало любопытство, что он приказал подплыть ближе к русалке. — Скажи, что ты хочешь? — спросил он. — С-смерти, — прошептала та. — Кому? — Вам, люди! — вдруг с силой произнесла она. — Я проклинаю этот остров и твой род, наместник! — Ведьма! — завизжал господин и затопал ногами так, что лодка зашаталась. — Убейте ее! Убейте! Но русалка уже закрыла глаза, откинулась на камни и… превратилась в пену. Прекрасные лотосы завяли, а на остров опустился плотный туман. Глава 11 Я сидела на верхней ступеньке лестницы и слушала историю. Так вот в чем дело! Правда это или вымысел чистой воды, было уже неважно, но реальная опасность существовала, и приходилось с ней считаться. Остров находился в тумане, найти его было сложно, или вообще невозможно, и как меня собрались туда доставить, не представляю. Эти выводы вызывали тревогу. Я не верила в рьяное рвение капитана, как не верила и в его преданность короне. Скорее всего моряки меня выбросят где-нибудь за борт и спокойно вернутся в порт, заявив, что доставили невесту на остров. И как выбраться из этой ситуации, я не представляла. Сбежать у самой не получится, и вернуть меня в Клирос матросы не могут. Замкнутый круг. Разве что рассчитывать на случайное спасение. Но кто решится на такой шаг? Ответа не было. Но, раз до сих пор меня не скормили акулам, оставалась призрачная надежда. — Ка-р-р-р… Раздалось прямо над головой, и я отчаянно завизжала, размахивая руками. — Кто здесь? — закричали матросы. Один из них заглянул в люк и хмыкнул: — Наша улитка-невеста выползла из своего домика. И чего вопишь, пугаешь морской народ? Я вскочила на ноги и поднялась на палубу, злая, как сто китайцев. Мало того что нервы на пределе, еще и вороны ужаса нагнали. — Да как не закричать, — я встала, уткнув руки в бока, — когда над головой такое чудовище? Я махнула в сторону кружащейся над матчами вороны. Взглянула на птицу и замерла: она спокойно опустилась на рукав капитана и начала клевать у него с ладони зерно. Точно я не разглядела, что там было: в свете факелов, прикрепленных к бортам суденышка, увидеть детали было невозможно. — Это не чудовище, — капитан открыл дверку клетки. — Это наше спасение. — Чье? — машинально спросила я, и тут меня пронзило озарение. Я закрыла ладонями рот и завопила: — Вы держите птиц для супа? Да? Вы меня сегодня вороной накормили? — Т-ю-ю-ю, девка! — присвистнул один из матросов. — В черепушке, похоже, опилки у нашей невесты. — Не пугай девчонку, — рыкнул на него капитан. Он закрыл клетку, отряхнулся и повернулся ко мне. — Вороны — наши спасительницы. Они указывают, где земля. — В смысле? А у вас нет корабельного компаса? — Есть, но как только мы приближаемся к острову, стрелки начинают сходить с ума. — И магия не помогает? — Ты видишь среди матросов жреца? — усмехнулся капитан. — Дьявол вас всех забери! — вырвалось у меня. — Э, да этой пигалице надо рот щелоком промыть, — заворчал кок, который тоже был здесь. — И кто придумал таких, как она, в невесты пихать? — А вороны-то как всех спасут? — Все просто. Когда стрелки компаса начинают метаться, мы понимаем, что земля где-то недалеко, и выпускаем ворону. |