Онлайн книга «Хозяин острова Туманов. Западня»
|
Ответ матроса поставил меня в тупик. Уже второй человек на корабле что-то недоговаривает. Но что? Сколько я ни думала, не могла сообразить. Весь день прикидывала, как бы незаметно пробраться в трюм. Пора готовиться к побегу, а на корабле каждая доска под наблюдением, спрятаться негде. — Вирен, — я поймала болтливого матроса ближе к вечеру. — Покажи мне гроб. — Зачем? — озадаченно почесал он затылок. — Ну, любопытно, чего люди испугались. Вирен огляделся и махнул рукой. Я пошла за ним. Со стороны капитанской рубки вниз уходила еще одна лестница. Мы спустились и сразу оказались в темноте. — Держи, — матрос протянул мне огарок свечи и какое-то приспособление. — Зажигай. — Э-э-э… я не умею. Да и не вижу ничего. — Ага. Ты, говорят, девица дворянской крови, — хмыкнул Вирен. — А то! — Только не похожа на изнеженную принцессу. — Так воспитали. Разговаривать в темноте было неуютно. Но вот матрос чиркнул, из приспособления вылетела искра и попала на кусочек то ли мха, то ли еще чего-то. Этот кусочек вспыхнул, а за ним занялись и наши свечки. 'Трут! — догадалась я и загорелась желанием заиметь устройство для себя. — Слушай, дай мне огниво, — попросила я, вспомнив название сказки Андерсена. — Зачем тебе? — подозрительно покосился на меня Вирен. — Ну, бегать за огнем на палубу неудобно. — Бери. Я сунула мешочек с огнивом в карман и внутренне сжалась: первый шаг к побегу сделан. Мы брели вдоль ящиков, тюков, каких-то мешков, бочек. Здесь были овощи, крупы, связки вяленого мяса и сушеной рыбы, кажется, подпорченные, потому что запах вызывал тошноту. Но я уже четко представляла, что мне нужно, и рассовывала все, что попадалось под руками, в карманы юбки, в рукава и даже в лиф. В каюту я вернулась довольная. Мне удалось добыть нож, огниво, несколько свечей, по связке сушеной рыбы и мяса. Осталось найти бутылку для питьевой воды, и дело в шляпе. «Утром поищу», — решила я и с чистой совестью легла на кровать. Отчего-то меня просто убийственно клонило в сон. Голова кружилась, мозг опять уплывал, мысли перемешивались. Но заснула я с чистым сердцем, еще не догадываясь, что утром мои приготовления пойдут прахом. Глава 12 Утром я очнулась от сильной качки. Именно очнулась, будто до этой минуты плавала в густом желе, а тут вырвалась на свободу. Сначала ничего не поняла. Меня бросало из стороны в сторону, я чуть не свалилась с кровати, успела ухватиться за край. В каюте был полумрак, свет едва проникал сквозь иллюминатор, но раз проникал, значит уже наступило утро. Мозг ответил это мимоходом, раздумывать над ситуацией было некогда. Корабль шатало так, словно кто-то гигантский играл в мяч. Незакрепленные вещи летали по всей каюте. Я едва успела пригнуть голову, как мимо пронеслась свечка, а за ней полетел корсет. — Твою ж мать! — завопила я. — Что происходит? Удар мощной волны в иллюминатор был мне ответом. Я посмотрела с ужасом на пену, скатывавшуюся по толстому стеклу и задрожала. Еще вчера я смотрела на изумрудную водную гладь, которая сейчас превратилась в безумное чудовище. Неужели это русалка? Получается, что древняя легенда — правда? Нет, не может быть! Мой рациональный мозг отказывался верить в такую ерунду. Держась за все поверхности, я встала, но упала. — Эй, есть кто? — закричала во все горло. |