Онлайн книга «Хозяин острова Туманов. Западня»
|
— А на остров Туманов плавали? — задал я внезапный вопрос. — Нет, что вы! Туда не попасть, — машет руками матрос и падает грудью на стол. Бри довольно улыбается, Глен хмурится. — А почему? — я делаю невинное лицо. — Начинается такой шторм, что невозможно ноги унести, — отвечает капитан. — Ни один моряк не вернулся из плавания. — Даже так! Интересно, а где это остров находится? Кто-нибудь знает? Капитан переглядывается с плотным лысым человечком. — От знания нет толку, морской бог все равно крутит-водит так, что найти землю невозможно. — А примерно? — Хотите нанести визит хозяину острова? — Почему бы и нет. Я могу купить у вас морскую карту? — Да не существует такой. Вернее, есть, ко координаты на ней разные. Говорю же, крутит-вертит морской бог, каждый раз указывает разный путь. Но капитан и человечек переглядываются, и я понимаю, что попал в точку. Есть карта и есть направление. Я посмотрел на Бри, тот мгновенно бросил на стол мешок с золотыми. Они призывно звякнули. — Ну, если вы так хотите… — начал капитан. — Мечтаете раньше срока отправиться на корм рыбам, — продолжил за ним матрос. — Тогда держите. Капитан вытащил из-за пазухи карту, развернул ее на столе. Она вся пестрела пометками, которые мне, человеку далекому от морского дела, ничего не говорили, но я видел, как загорелись глаза у Глена. — А если я куплю корабль, поведете его к острову? — спрашиваю в лоб капитана. В его глазах мелькает испуг, сомнение, но отрицательно качает головой. — Увольте, я только что из тех мест. Нет желания возвращаться. Я посмотрел на стол. Кувшин, в который Глен подсыпал пыль признания, почти опустел. — Со мной у вас есть шанс попасть на остров. Представляете, вы будете первым человеком из королевства, кто сделает это. Получите награду и почести. В глазах капитана проснулась мысль, но она мелькнула хвостиком и исчезла. Капитан уронил голову на руки и захрапел. — О Тьма! Кажется, мы перестарались со снадобьями, — проворчал Бри. Я с ним был согласен. И что же теперь делать? Глава 17 Я шла и шла, пробиваясь сквозь чащу леса. Деревья росли густо, а свободное пространство между ними заполнял кустарник. Ни просвета не было видно, ни тропинки. Складывалось впечатление, что здесь вообще не ступала нога человека. Но я не видела и крупных звериных следов. Это обнадеживало: бороться с хищниками с помощью швабры — гиблое дело. Проще сразу броситься со скалы в пропасть. Вот только и скал не наблюдалось. Дорога постепенно поднималось, было чувство, что я взбираюсь все же на холм, откуда уже смогу более подробно рассмотреть местность. Свист ножа и треск веток были единственными звуками, сопровождавшими моё продвижение. Иногда я оглядывалась назад и убеждалась, что сломанные ветки никак не меняют облик леса. Он снова смыкался за моей спиной и обижено ворчал шелестом листьев. Мало-помалу он оживал. Отовсюду стали доноситься крики животных и свист птиц, и подобно тому, как тишина до этого казалось предвестником зловещих событий, так и нынешняя какофония представлялась лишь короткой отсрочкой перед приговором судьбы. Как бы то ни было, смертельная угроза, преследовавшая меня вот уже неделю, миновала на время. Солнце нещадно палило. Через час я сняла плащ и обвязала им заплечный мешок. Но сразу набросились насекомые. Их невыносимое жужжание оглушало. Я отмахивалась, как могла, но уже к полудню у меня чесались все открытые части тела. |