Онлайн книга «Колдовской час»
|
Я развернула клочок бумаги и пробежала глазами по старомодному чеку, заполненному от руки на листке копировальной бумаги. На чеке было напечатано название магазина, указана сумма, но товары обозначались только как «Разное». — Ты когда-нибудь бывал в «Кристаллическом Инферно»? — спросила я его. — Насколько мне известно, нет. А что это? — Похоже на магазин в городе. Несколько недель назад Зейн потратил там четыреста баксов. Или у него чек того, кто это сделал. Нахмурившись, Коннор обошел кровать и взглянул на чек, который я ему протянула. — На кой черт этому парню понадобились кристаллы? — Может, это его последняя одержимость, — ответила я. — Но если он купил кристаллы, то где они? — Очень хороший вопрос, — произнес Коннор, оглядываясь вокруг. — Ты нашла еще что-нибудь? — Нет. Но я не залезала в шкаф. Храбрости не хватает. Он фыркнул. — Давай начнем с чека и посмотрим, как далеко мы сможем продвинуться. Мы вернулись в гостиную. — Ты когда-нибудь бывала в «Кристаллическом Инферно»? — спросил Коннор Джуд. Она фыркнула. — Я не трачу деньги на хиппи-кристаллы и травы. Мы и так наделены магией. Не нуждаемся во всей этой ерунде. Я догадалась, что она не в курсе того, что сын не разделяет ее чувств. — Тогда мы благодарим тебя за потраченное время и не будем больше мешать. — Конечно, шеф, — ответила она и подняла бутылку, прощаясь. * * * Мы встретили Алексея на участке газона между домом Уильямса и нашей хижиной. — Есть что-нибудь? — спросил Коннор. Алексей покачал головой. — Ушли. В хижине беспорядок, она мала для троих, и ее нужно проветрить. Там просто отвратительно, но их там не было уже несколько дней. Затхлый запах. Молоко прокисло. Я порылся там, но не нашел ничего, что указывало бы на то, где они могут находиться или как они совершают трансформацию. А вы что-нибудь нашли? — Ничего, связанного с тем, где они или что делают, — ответил Коннор. — Зейн сорвиголова — и не такой очаровашка, каким был я, — добавил он для меня. — Семья подтверждает, что он сорванец, постоянно на чем-нибудь зацикливается и ведет за собой других. — Мы нашли это, — сказала я и показала ему чек. Брови Алексея поползли вверх. — Кто тратит четыреста баксов в месте под названием «Кристаллический Инферно»? — Тот, кто покупает магические принадлежности? — предположил Коннор. Алексей кивнул. — Вполне возможно. Вы собираетесь его проверить? — Ага. Вдруг, мы сможем определить их местоположение. А пока не мог бы ты поговорить с Джорджией? Если предположить, что Трэйгер прав, и «клуб» находится в лесу, клан должен заставить своих его искать. Алексей кивнул. — Надежда слабая, но я спрошу. — Мы будем ждать тебя в хижине, — сказал Коннор. — Будь там осторожен. — Вы тоже, — ответил Алексей, а потом перевел взгляд на меня. — И будь осторожна с этим чертовым мечом. * * * Мы вернулись в хижину, чтобы взять байк и поехать в город. Коннор повел шеей и плечами, пока мы шли, словно борясь с напряжением. — Ты в порядке? — Разочарован, — ответил он. — Оборотням позволено жить своей жизнью, не беспокоясь о политике, драме. Но наступает момент, когда кажется, что они просто засунули головы в песок. Это приводит меня в… шок. — Хочешь поспарринговать? Я дам тебе шанс побороться. Коннор фыркнул. — Я уже видел, что происходит, когда мы спаррингуем, негодница. И у нас есть работа. |