Книга Колдовской час, страница 120 – Хлоя Нейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Колдовской час»

📃 Cтраница 120

Я развернула клочок бумаги и пробежала глазами по старомодному чеку, заполненному от руки на листке копировальной бумаги. На чеке было напечатано название магазина, указана сумма, но товары обозначались только как «Разное».

— Ты когда-нибудь бывал в «Кристаллическом Инферно»? — спросила я его.

— Насколько мне известно, нет. А что это?

— Похоже на магазин в городе. Несколько недель назад Зейн потратил там четыреста баксов. Или у него чек того, кто это сделал.

Нахмурившись, Коннор обошел кровать и взглянул на чек, который я ему протянула.

— На кой черт этому парню понадобились кристаллы?

— Может, это его последняя одержимость, — ответила я. — Но если он купил кристаллы, то где они?

— Очень хороший вопрос, — произнес Коннор, оглядываясь вокруг. — Ты нашла еще что-нибудь?

— Нет. Но я не залезала в шкаф. Храбрости не хватает.

Он фыркнул.

— Давай начнем с чека и посмотрим, как далеко мы сможем продвинуться.

Мы вернулись в гостиную.

— Ты когда-нибудь бывала в «Кристаллическом Инферно»? — спросил Коннор Джуд.

Она фыркнула.

— Я не трачу деньги на хиппи-кристаллы и травы. Мы и так наделены магией. Не нуждаемся во всей этой ерунде.

Я догадалась, что она не в курсе того, что сын не разделяет ее чувств.

— Тогда мы благодарим тебя за потраченное время и не будем больше мешать.

— Конечно, шеф, — ответила она и подняла бутылку, прощаясь.

* * *

Мы встретили Алексея на участке газона между домом Уильямса и нашей хижиной.

— Есть что-нибудь? — спросил Коннор.

Алексей покачал головой.

— Ушли. В хижине беспорядок, она мала для троих, и ее нужно проветрить. Там просто отвратительно, но их там не было уже несколько дней. Затхлый запах. Молоко прокисло. Я порылся там, но не нашел ничего, что указывало бы на то, где они могут находиться или как они совершают трансформацию. А вы что-нибудь нашли?

— Ничего, связанного с тем, где они или что делают, — ответил Коннор. — Зейн сорвиголова — и не такой очаровашка, каким был я, — добавил он для меня. — Семья подтверждает, что он сорванец, постоянно на чем-нибудь зацикливается и ведет за собой других.

— Мы нашли это, — сказала я и показала ему чек.

Брови Алексея поползли вверх.

— Кто тратит четыреста баксов в месте под названием «Кристаллический Инферно»?

— Тот, кто покупает магические принадлежности? — предположил Коннор.

Алексей кивнул.

— Вполне возможно. Вы собираетесь его проверить?

— Ага. Вдруг, мы сможем определить их местоположение. А пока не мог бы ты поговорить с Джорджией? Если предположить, что Трэйгер прав, и «клуб» находится в лесу, клан должен заставить своих его искать.

Алексей кивнул.

— Надежда слабая, но я спрошу.

— Мы будем ждать тебя в хижине, — сказал Коннор. — Будь там осторожен.

— Вы тоже, — ответил Алексей, а потом перевел взгляд на меня. — И будь осторожна с этим чертовым мечом.

* * *

Мы вернулись в хижину, чтобы взять байк и поехать в город. Коннор повел шеей и плечами, пока мы шли, словно борясь с напряжением.

— Ты в порядке?

— Разочарован, — ответил он. — Оборотням позволено жить своей жизнью, не беспокоясь о политике, драме. Но наступает момент, когда кажется, что они просто засунули головы в песок. Это приводит меня в… шок.

— Хочешь поспарринговать? Я дам тебе шанс побороться.

Коннор фыркнул.

— Я уже видел, что происходит, когда мы спаррингуем, негодница. И у нас есть работа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь