Онлайн книга «Колдовской час»
|
Я выдохнула и повела плечами, пытаясь хоть немного снять напряжение. Я случайно оглянулась и обнаружила, что Джорджия смотрит на меня, ее лицо вытянулось, а брови были нахмурены. Мое сердце глухо застучало, и я проглотила страх, сохраняя непроницаемое выражение лица. Может, она подумала, что я просто борюсь с небольшой заурядной жаждой крови. Джорджия наконец-то перевела взгляд на Лорена, а потом на ребенка. — Элли, возвращайся к водопаду. Элли уже готова была поспорить, но жесткий взгляд Джорджии заставил ее уйти. — Я не сюсюкаюсь с детьми, — сказала Джорджия, когда Элли скрылась по тропинке. — Но она слишком молода, чтобы смотреть на что-то подобное. — Она тяжело вздохнула, и в этом звуке слышались печаль и усталость. — Что, черт возьми, происходит в нашем клане? Коннор положил руку на ее плечо и сжал. Кэш достал экран и что-то нажал. — Это Кэш, — произнес он тому, кто ответил. — Мы на водопаде. И у нас мертвый местный житель. * * * — Охранники так далеко не заходили? — спросила я, когда Алексей присоединился к нам, и мы отошли на несколько метров от толпы. — Сомневаюсь, — ответил Коннор. — Они дежурили вокруг водопада, поскольку там проводилось мероприятие, но не так далеко за его пределами. — Тот, кто оставил его здесь, считал, что его кто-то найдет. Они оба посмотрели на меня. — Что ты имеешь в виду? — спросил Коннор. — Его убили не здесь, — сказала я. — Его оставили здесь, чтобы кто-нибудь нашел. — Экстрасенс? — спросил Алексей, как и Коннор недавно. — Наблюдательная, — поправил Коннор, прищурившись и задумчиво глядя на меня. — Что ты видишь? — Выглядит так, будто на него напало дикое животное — что-то с зубами и когтями — а не кто-то с ножом, пистолетом или кулаками. Он потерял много крови, но там, где его оставили, крови нет. Ни на земле, ни на растениях нет брызгов крови. Он высокий и в хорошей физической форме, и, надо полагать, оказал бы сопротивление, но трава вокруг него не примята. Его убили не здесь. Коннор кивнул. — Дикие животные, конечно, прячут еду, но мы бы увидели следы, если бы они протащили кого-то через такую большую поросль. И ты права — здесь нет никаких следов. — А это значит, что напал не дикий зверь, — мрачно произнес Алексей. — Это сделали люди или Суперы. — Кто именно? — спросил Коннор. — И зачем оставлять его здесь, чтобы мы его нашли? — Те, кто хотели испортить инициацию? — спросил Алексей. — Или сделать заявление? — Может быть любой из двух вариантов или оба вместе, — сказал Коннор. — Именно это мы и должны выяснить. * * * Шериф оказался моложе, чем я ожидала, крепкий мужчина с загорелой кожей, короткими темно-русыми волосами и карими глазами под темными и угловатыми бровями. У него была квадратная челюсть, подбородок такой же, но с ямочкой посередине, его нижняя губа была чуть полнее верхней. Привлекательный в строгом смысле, вероятно, ему было под сорок. И он определенно не был оборотнем. На нем была широкополая темно-серая шляпа того же оттенка, что и безупречно отутюженная униформа. — Я удивлена, что первой его мыслью было позвонить человеческому шерифу, — прошептала я. — Клан делает то, что сделали бы люди в такой ситуации, — прошептал Коннор в ответ. — Звонит властям и позволяет им во всем разбираться. Это плата за притворство людьми. |