Онлайн книга «Дикий голод»
|
Оборотни смотрели, как я иду, не отводя глаз. Низкое рычание и ворчание смешались с магией в воздухе. Они не должны были бы возражать против присутствия вампира на их территории, особенно на того, кто рос с их наследным принцем. Но я не узнала ни одного из этих оборотней. Может, Стая набирает новых членов. — Я ищу Коннора, — сказала я и стала ждать, пока кто-нибудь мне ответит. Двое из них, крупные мужчины с широкими плечами и в кожаных куртках — как ходячие стереотипы оборотней — поднялись и подошли ко мне. — Зачем он тебе? — Мне нужно с ним поговорить. — Мы не любим, когда вампиры появляются на нашей территории. — Мне жаль это слышать. Но это общественное место, так что ничем не могу помочь. Один из них зарычал и начал разминать пальцы. Другой хрустнул шеей. Я подумала, что они блефуют — даже если они не знаю, кто я такая, наверняка, они достаточно умны, чтобы не начинать драку со случайным вампиром — но я не была полностью уверена. А вот в чем я была уверена, так это в том, что оборотней не особо заботят те, кто съеживается от страха, поэтому положилась на браваду. — Я пришла сюда не для того, чтобы искать неприятности, — сказала я. — Но недавно мне пришлось отказаться от драки, и я была бы рада ввязаться в нее сейчас. Через дверь с другой стороны в бар вошла женщина. Я предположила, что она моего возраста. Светло-коричневая кожа и россыпь веснушек на носу. Темные глаза, увенчанные густыми ресницами и бровями, и пухлые губы. Ее волосы были темной копной мягких, рассыпчатых волн. Она была маленькой, заметно меньше большинства мужчин в помещении, но ее тело было мускулистым, сильным. На ней были джинсы и майка, на шее мерцало ожерелье. И вокруг нее гудело много магии. — Кто это, Джэкс? — спросила она, шагая к нам. Ее энергия отличалась от энергии других оборотней в помещении. Вибрация быстрее, как-будто кто-то дернул за другую струну на скрипке. — Вампир, — ответил Джэкс. — Вампир, — произнесла она, окинув меня взглядом. — Элиза Салливан. Я узнаю твое лицо. — А я твоего не узнаю. — Миранда. Северо-Американская Центральная Стая. Я работаю на Габриэля. А ты нет. — Нет, не работаю. Мне нужно увидеться с Коннором. На ее лице вспыхнула эмоция, но она спрятала ее прежде, чем я поняла, что она значит. — Зачем? — По причинам, которые я бы хотела обсудить с ним. Она сделала шаг вперед, и пальцы на моей руке сжались. — Ты тут не главная. — Я и не утверждала такого. Но я сомневаюсь, что и ты тут главная. Ты хочешь сообщить Коннору, что я здесь, или нам просто нужно начать драться, и я извинюсь перед ним позже? Может, мне и понадобилась бравада, чтобы пройти оборотней, но помимо этого я очень не люблю задир. Противостояние им — одна из моих особых утех. — Вампиры не владеют Чикаго, — проговорила Миранда. — Ты не можешь прийти на нашу территорию и рассчитывать получить над ней контроль. — Даже не знаю. — Я посмотрела на каждого из них. — Кажется, этому месту не помешал бы вампир. Может, урок этикета и манер? — Стерва. — Вампир, — напомнила я ей. — Так что, да. — Какого черта здесь творится? Я знала, что это Коннор еще до того, как обернулась. Не только по звуку его голоса, но и по дуновению запаха и магии, которая прорезала воздух и оставляла за собой свой собственный заряд. Он доминировал. |