Онлайн книга «Развод с драконом. (не)желанная истинная»
|
Я холодно процедил сквозь зубы: — Хватит трепать языком. Я тебя услышал. — Все драконы жутко невыносимые! — Лиза сама едва не зарычала от бессилия и топнула ногой, взметнув маленькое облачко дорожной пыли. Такая забавная и милая, как в первые дни нашего знакомства. — Бесите! Она развернулась и зашагала прочь. Спина напряжена, походка решительная, соблазнительные бёдра слегка покачиваются из стороны в сторону. Я смотрел ей вслед и чувствовал, как на губы рвётся хищная улыбка. Пускай моя пташка потрепыхается на воле, порадуется свободе. А я подожду. Потерплю столько, сколько потребуется. Она должна остыть и привыкнуть ко мне, а когда я её приручу, то больше никогда от себя не отпущу. Подарю ей то, чего сам же и лишил. Дам всё, что она попросит. Плевать, что скажет мать, семья Дэйдры и кучка прогнившей столичной знати. Второй брак — жестокая ошибка. Для меня Лиза — истинная. А я идиот, что осознал это только сейчас. Когда она рядом, и в то же время очень далеко. Практически недоступна. С каждой секундой мне всё больше нравилось то, что я видел в нынешней Элизабет. Наморщил лоб, пытаясь понять — почему я перестал это чувствовать раньше? Когда именно потерял способность видеть в ней эту огненную страсть? Соррэн подошёл ко мне на шаг и вполголоса произнёс: — Бьюсь об заклад, ты сейчас думаешь о том, что ты натворил? — Я не собираюсь обсуждать с тобой свою личную жизнь, — отрезал ледяным тоном, возвращаясь из воспоминаний в привычный образ холодного аристократа. — И правильно, — Брайден усмехнулся и едва не хлопнул меня по плечу, но вовремя одумался и спрятал конечность за спину. — Слишком болезненная тема. Но скажи мне, Аррон, а ты когда-нибудь задавался вопросом, горевала ли леди Грэй о своём супруге? Они ведь тоже были истинными? Его слова ударили точно в цель. Я напрягся и стиснул зубы, но не дал эмоциям прорваться наружу. — Тебя это не касается, — коротко процедил ему в ответ. — Полночь, Соррэн. А теперь проваливай. Слова лорда всколыхнули слишком болезненные воспоминания, и до вечера я никак не мог от них избавиться. Вспоминал дни после гибели отца, замечая всё больше нестыковок, связанных с матерью. То, как она, едва закончилась траурная служба, взяла на себя заботу об их родовом гнезде, заявив, что не стоит мне, правой руке короля, думать о мелочах. Как настойчиво убеждала меня сосредоточиться на государственных делах, а домашние заботы оставить ей. Начал вспоминать её слова о Лизе, и только сейчас осознал, сколько там было нестыковок. По её рассказам выходило, что сегодня моя жена упорно спорила и ругалась с беззащитной, пожилой леди, а на следующий день сказывалась больной и едва передвигалась по дому. Причитала, мол, не повезло тебе с истинной, Аррон. Детей нет, слабая и болезная. По позвоночнику скользнул предательский холод. Только сейчас дошло понимание, что из-за того, что я почти сутками пропадал во дворце, всю информацию о Лизе получал не столько от неё самой, сколько от леди Грэй. А когда Лиза пыталась со мной поговорить, я, раздражённый жалобами матери, лишь отмахивался. Какой же я был слепой дурак. Зверь внутри молчал, давая мне пережить это горькое осознание. Каждая деталь, каждое воспоминание складывались в ужасающую картину моего кошмарного незнания и липкого, чёрного бессилия. |