Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»
|
Красив, воспитан, не пьёт, не пройдоха и, на первый взгляд, совсем не дурак. Только частое посещение борделей немного смущало, но этим грешат все аристократы, даже глубоко женатые. Слишком учтивым оказался Кириан Баксли, слишком хорош для такой сомнительной сделки. — Поля сушат, возможно, удастся спасти часть урожая. Простите, что не успел к ужину, не хочется, чтобы ваши деньги пропали зря. Если не возражаете, я помогу брату организовать дело и нанять рабочих для ремонта поместья, — сообщил Кириан. Судя по тону, меня ставили в известность лишь ради вида. Молодой граф был серьёзно настроен контролировать расходы старшего брата. Не зря же он влез в эту аферу с браком. — Я слышала, у вас есть сестра? — задала я ещё один вопрос. Сама не уверена, сделала это ради приличий или и правда хотелось услышать версию Кириана, а не читать всё из отчётов. — Всё верно — Эмма. Я расскажу вам о ней, но в другой раз. Простите, но мне и правда пора. Нужно проверить, кого в этот раз Джордж нанял управляющим, — всё тем же бархатным голосом сказал супруг. Обойдя стол, Кириан склонился к моей руке и быстро поцеловал. — Хорошего дня, Анна, — прошептал он прямо в ухо, отстраняясь. *** “Хорошего дня, Анна,” — эта фраза молодого супруга за неделю стала моей любимой. Все остальные беседы с молодым графом, он вёл спокойным тоном благовоспитанного джентльмена, и только эту фразу говорил особым голосом, от которого бежали мурашки. Таким тоном признаются в любви, шепчут комплименты, таким тоном соблазняют. Слегка хрипловатый, низкий голос, цепляющий что-то глубоко внутри, заставлял меня вздыхать и хлопать ресницами, как юная невинная леди. Когда Кириан говорил ТАК, я всё ещё была готова простить ему даже хамство. И, как казалось, граф быстро раскусил мою маленькую слабость. При каждой встрече или прощании он шептал моё имя, обдавая горячим дыханием с привкусом жасмина. На мгновение, от такой близости я забывала, кто я и где, наслаждаясь странными ощущениями в теле. Сумерки опустились на город, за окном запылали костры и зазвучали звуки барабанов, а мой супруг все еще не вернулся со скачек. Я никогда не была ревнивой, да и повода пока не было. Чем занимался старый герцог, было абсолютно безразлично, а вот с молодым графом что-то неприятно кололо внутри. Вздохнув, я решила успокоить свою тревогу привычным способом, попросила Кики приготовить отвар и пошире распахнула окно. Сладковатый запах, исходивший от костра, успокаивал, а ритмичные удары барабана отгоняли тяжёлые мысли. Собирая волосы на ночь, я почти уснула на стуле, когда дверь в комнату тихо открылась. — Спасибо, Кики, я, кажется, и так уже засыпаю. Ваш костёр подействовал раньше, поставь чашку на столик, — не поворачиваясь, приказала служанке. Блюдце тихо зазвенело, а дверь снова закрылась. Вздохнув, я откинулась в кресле. Идти в кровать не было сил; мысли заволокло дымкой, тело расслабилось, и я боялась спугнуть это спокойствие. — В кресле вам будет неудобно спать, Анна, — прозвучал голос супруга за спиной. — Кириан? — распахнув глаза, я попыталась встать, но руки мужа легли на мои плечи, возвращая на место. — Простите, я не желал вас напугать, — прошептал мужчина, ловко запуская пальцы в мои волосы и вынимая заколки. — Вы, кажется, пьяны, — осмотрела я графа внимательнее. |