Книга Неверный муж Грустной герцогини, страница 15 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»

📃 Cтраница 15

— Пожалуйста, — то ли согласилась, то ли попросила я.

Запустив руку в мои распущенные волосы, муж прижал меня к кровати и коснулся губами. Сначала едва ощутимо, потом нежно, а затем настойчиво.

Граф сам подсказывал мне, как действовать, направлял. Коснувшись пальцем подбородка, он раскрыл губы и ворвался внутрь, побуждая отвечать и делать рваные вдохи. Тело пронзило странное новое ощущение. Едва уловимое раньше, теперь оно было острым, как боль, но в то же время приятным.

— Кириан, — тихо застонала я, впиваясь пальцами в плечи мужчины.

— Если будет неприятно, просто скажите мне, Анна, — задыхаясь, сказал граф и, запустив руку под мою рубашку, развёл ноги.

Шумный вдох, который вырвался у нас одновременно, в этот раз был вовсе не от боли. Мое тело отзывалось на то, что делал супруг, и с каждым движением желание только нарастало.

Поцелуи графа позволяли сдерживать звуки, которые непроизвольно вырывались из груди.

— Не сдерживайтесь, Анна, ваш тихий стон лишь усиливает желание и подсказывает, что я всё делаю верно, — шептал на ухо Кириан, продолжая касаться губами шеи, лица, а потом снова вовлекая в поцелуй.

Я не знала, что так бывает. Если бы я только знала, что так бывает.

Казалось, вот-вот весь мир распадётся, а желание станет настолько сильным, что я лишусь рассудка. В шаге от пропасти, в которую я летела, тело Кириана мелко задрожало, а граф часто задышал, тихо застонал и замер.

— Простите, Анна, я не смог. В следующий раз будет лучше, обещаю, — поцеловал мое плечо муж и, отстраняясь, направился в ванну.

Незнакомое чувство таяло, оставляя отголоски, а я вздохнула с облегчением.

Оказалось, процесс супружеской близости может быть не таким уж отвратительным. И если могло быть ещё лучше, то я, пожалуй, не против проверить, насколько.

Несмотря на новые открытия и приятные ощущения, о своей цели забывать я не стала.

Когда граф вернулся, он издал тихий смех, застав меня всё в той же странной позе.

— Вы уверены, что сняли все железные шпильки? — улыбаясь, спросил мужчина, присаживаясь рядом и мазнув по моим губам своими.

— Угу, я проверила, — улыбнулась в ответ, проводя рукой по свисающим с кровати волосам.

— Вы прекрасны, Анна, — повторил он мой жест.

По какой-то причине графу доставляло удовольствие пропускать мои волосы сквозь пальцы. Он смотрел на них с каким-то восторгом, как на что-то прекрасное и неземное.

В ответ я подарила Кириану вполне искреннюю улыбку. Давно её никто не видел, возможно, и он во тьме не разглядел. Хотя нет, муж улыбнулся в ответ, значит, всё же заметил.

Проверяя, на месте ли рубашка, я протянула руку и погладила мужчину по голове.

— Я еще полежу так. Вы, верно, устали, Кириан, — намекнула графу на возможность сбежать, хотя впервые была не против, чтобы он задержался.

— Немного. До завтра, жена, — прозвучал бархатистый голос мужа.

Погладив меня по голове, Кириан осмотрел мою странную позу, улыбнулся и покинул спальню.

Странная ночь, странное поведение молодого графа и странные новые ощущения.

Неожиданно, всё произошедшее повлияло на меня: впервые утром я рассматривала только свое лицо, не обращая внимания на увечья. Глаза непривычно блестели, на щеках появился румянец, а губы сами тянулись в улыбку.

Не помню, видела ли я себя счастливой, но примерно так себе это представляла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь