Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»
|
Но когда за твоей спиной стоит губернатор, это меняет улыбки с натянуто пренебрежительных на почти искренне доброжелательные. А протянутую руку графа Баксли мигом принимают, не посмев продемонстрировать пренебрежение. Да уж, не знаю, насколько долгим будет следующее письмо Шона. Однако, я мягко направляла его в нужную мне сторону, уводя приветствовать совсем не тех, кого он собирался изначально. От губернатора такая хитрость просто не могла ускользнуть. При этом, он стойко терпел мои выходки, пока не осознал, кто именно является основной целью этого представления. — Хм, Анна, это более чем безрассудно в вашем состоянии. Да и бесполезно. Следовало выбрать для девочки жениха попроще, — не удержался кузен от комментариев, когда заметил молодого и улыбчивого юношу, стоявшего рядом со старой миссис Хитроу. К счастью, у других невест не было кузена губернатора, а потому Лесли стоял в компании своей бабушки, собравшей вокруг себя всех престарелых сплетниц Чарльстона. В таком окружении, молодой джентльмен откровенно скучал. Это был идеальный шанс для Эммы. — Я говорил ей ровно то же самое. Но характер вашей кузины стал до невозможности упрямым, — едва слышно заметил Кириан, поравнявшись с губернатором. — Что ж, удачи, мистер Баксли. До конца сентября вряд ли что-то изменится, — почти сочувственно сказал губернатор графу и уже сам повел меня в сторону Элизабет Хитроу. — Может, поздороваетесь еще с несколькими джентльменами? — попыталась остановить кузена. То, что он вел нас к леди Хитроу, было слишком явным и могло вызвать пересуды. Но Шону надоела моя игра. — Простите, Анна, меня утомила ваша попытка скрыть свои мотивы. Элизабет не дура. Она опытная и хитрая интриганка и сразу раскусит вашу игру. Мы даром потратили время. Если она намекнет, что вы устали, или посоветует закуски в другом шатре, значит, у девочки нет шансов, — строго заявил губернатор. Сбоку раздался шумный вздох графа. Похоже, в этом мужчины были согласны. Только я, по какой-то причине, не хотела соглашаться с их мнением. — Спасибо за совет, кузен, — холодно процедила и, натянув улыбку, приготовилась к беседе со старой крокодилицей. Крокодилица — именно так называли Элизабет за глаза, очень тихим шепотом. И должна признать, впервые я поняла, по какой причине. Улыбка, с которой Элизабет Хитроу беседовала со своими дамами, мигом сменилась хищным оскалом, стоило ей заметить Кириана с Эммой. Губернатор не ошибся. Судя по тому, как внимательно крокодилица посмотрела на внука, она все поняла. Стоило Элизабет заметить улыбку своего внука и взгляд, которым Лесли одарил юную Эмму, как из вежливой леди она превратилась в крокодила, учуявшего раненую дичь. Глава 35. Завидный жених. Анна Баксли. Если бы не Шон Паркер, стоявший за спиной, никакое личное приглашение от миссис Бэнкс не помогло бы нам перекинуться с Элизабет Хитроу и несколькими словами. Кузен был прав: я явно недооценила старую леди. Неудивительно, что оба внука и сын прислушиваются к ней, если не сказать - слушают безоговорочно. У этой дамы железная хватка и до ужаса сложный характер. Уже спустя несколько минут захотелось уйти, увести Эмму и больше никогда не вспоминать о семье Хитроу. Но я не могла. Пока мы с Шоном пытались усмирить крокодила, Эмма и Лесли обменивались тихими фразами. |