Книга Неверный муж Грустной герцогини, страница 165 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»

📃 Cтраница 165

Подав мне руку, он посмотрел на Эмму.

Пока мы с супругом беседовали о прошлом, девушка старательно переживала о своем будущем. С заметным волнением, Эмма осматривалась вокруг и теребила свое платье, перчатки и шляпку.

— Твоей сестре не помешает услышать несколько комплиментов, Кириан, — сжала я руку супруга, и он наконец улыбнулся, покачав головой.

История моего знакомства с герцогом, заставила злость Кириана отступить.

То ли его заинтересовало моё описание юной невинной мисс Паркер, то ли рассказ о интригах губернатора. Что ж, эти воспоминания были даже несколько забавными, учитывая то, как всё в итоге обернулось.

— Ты прекрасно выглядишь, Эмма. Намного лучше, чем многие аристократки. У вас с Анной вышло подчеркнуть все твои достоинства. Остался лишь один недостаток, — уверенно сказал Кириан, осмотрев сестру.

От последней фразы я дернула мужа за пиджак.

— Кириан! — возмущенно выдохнула, не скрывая недовольства таким сомнительным комплиментом.

— Какой? — ошарашенно прошептала Эмма, густо заливаясь румянцем.

Но граф проигнорировал мой гневный взгляд и слегка наклонился к сестре.

— Всего один. Ты почему-то решила, что хуже этих безвкусно разряженных мисс. Но это не так, Эмма. Ты прекрасна. Если объект твоей симпатии обладает хоть малой долей интеллекта и вкуса, он будет сражен и не станет смотреть ни на кого другого. Деньги и капиталы - это наживное, милая. А вот то, что внутри, не купишь ни за какие деньги, — коснувшись лба сестры, Кириан поднял её подбородок, а потом взял за руку, — Пойдемте, мои леди, иначе вы упустите свою добычу, — сказал он уже строже.

Графу была не по душе вся эта затея. Но чтобы не расстраивать сестру и беременную упрямую жену, он был готов вынести этот день.

Нет, я не рассчитывала, что Кириан изменит своё мнение о всём семействе мистера Хитроу. Но искренне надеялась, что юный Лесли окажется не таким высокомерным снобом, как его родственники.

***

Следующий час был наполнен светскими беседами, знакомствами и улыбками, от которых болело лицо.

Шон, хоть и недолюбливал семейство Баксли, не хотел меня огорчать и поэтому не стал тут же ретироваться, сославшись на дела.

Уводя нас подальше от любопытных ушей, он задал именно тот вопрос, которого я так ожидала.

— Анна, вам настолько скучно, что вы решили взять девочку под свое покровительство и устроить её судьбу? — уточнил кузен, не стесняясь показывать свое отношение к моей затее.

— Да, и мне нужна ваша помощь, Шон, — твёрдо заявила, тут же намекая губернатору, что простым приветствием он не обойдется.

Нам нужно явиться в шатёр леди Элизабет в компании губернатора, и никак иначе.

— Хорошо, надеюсь, её обучили манерам, — согласился Шон, прекрасно понимая, чего именно я добиваюсь.

После скандала на балу, максимум, на что мы могли надеяться, - сдержанное приветствие и намек, что разговоры проходят в узком кругу и утомят беременную герцогиню. Если бы не моё положение, мы могли бы попытаться.

Но сейчас, я не была выгодным партнёром, а выпирающий живот давал возможность аристократам красиво отправить меня домой. Указав, что в их кругу нам не рады. По меньшей мере, пока я снова не займусь делами.

Если займусь или когда займусь.

Беременность сделала мое положение шатким, а потому излишней любезности ждать не стоило.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь