Онлайн книга «Алиса в мире Драконов»
|
“Неделя карантина прояснит и эту ситуацию. Вряд ли наша находка раньше придет в себя и вспомнит что-то внятное. Если мы не ошиблись,” — не стал отрицать вполне правдоподобное предположение Ричарда. “Постарайся звать меня хотя бы до полуночи и после рассвета,” — сказал он и открыл портал прямо из комнаты Алисии. Укутав свою подопечную в одеяло, я направился в спальню. До утра можно передохнуть, после магии Ричарда гостья проспит до обеда. Оставалось только надеяться, что после моей сегодняшней выходки новая Алисия не станет шарахаться от меня, как от безумного. Придется немного спрятать шипы и перестать постоянно кричать и рычать на девчонку, иначе она станет похожа на ту, что уже сбежала однажды. А этого мне не хотелось. Глава 6. Библиотека. + Визуал Особняк герцога Нави. Алисия. Просыпаться не хотелось. После того, что случилось ночью, я бы не отказалась от горького пойла, чтобы снова нырнуть в темноту и не выныривать подольше. Смутно я помнила, что происходило после панической атаки на кухне герцога, но видеть мужчину снова не было ни малейшего желания. Когда в комнате послышались шаги, я с надеждой посмотрела на молодую служанку, в надежде, что она принесет горький отвар, и я снова усну. Но неожиданно девушка поклонилась. “Герцог приказал собрать вас к завтраку,” — сказала она, указывая рукой на странный наряд на стуле. Неохотно я выбралась из-под одеяла и позволила девушке собой командовать. Почти час меня мыли, одевали и причесывали. Единственное, в чем отказала Марджи, так это собирать волосы. Позволила лишь скрутить на затылок некоторые локоны, чтобы открыть лицо. В зеркале на меня смотрела все та же рыжая незнакомка. А я все еще не могла вспомнить, почему так уверена, что должна выглядеть иначе. Большой зал, в который меня провела горничная, был необычайно светлым, и на огромном столе стояло всего два прибора — для меня и сурового мрачного хозяина. Посмотрев на несколько сложенных тарелок и еще с десяток разных вилок и ложек, я сложила руки за спину и решила, что, наверное, не голодная. С радостью, я бы выпила вчерашнюю кислятину и сделала бы это в мрачной и холодной спальне. Стоило представить, как следит за моими неуклюжими попытками поесть Адриан, и даже желудок переставал стонать, требуя пищи. Но прежде чем успела передать герцогу свои извинения и попросить хотя бы воды, за спиной послышались тяжелые шаги, и я вздохнула. “Доброе утро, Алисия. Не стоит ждать меня стоя. Ты можешь занять свое место,” — странно спокойным голосом сказал мужчина и отодвинул мне стул. От такого обращения я даже немного растерялась, но хозяин ждал, и я направилась к предложенному месту. Устроившись на стуле с высокой спинкой, еще раз осмотрела столовые приборы. Гладкий металл был похож на серебро, и я покрутила в руке маленький нож. “Ричард предупредил, что тебе не следует много есть. На завтрак будет противная каша, но большего пока нельзя,” — объяснил Адриан, внимательно наблюдая за моими движениями. “Каша уже кое что. Спасибо. И если можно, сладкий чай,” — ответила мужчине и положила нож на место. Ассоциации с вчерашним вечером уже не вызывали дикого страха. Возможно, потому что в помещении было слишком светло. Рассматривая столовую, я игнорировала пристальный взгляд Адриана. Он изучал меня слишком пристально. Возможно, мужчина настолько привык видеть на мне рубашку или грязное платье, что просто оценивал работу своей служанки, которую временно ко мне приставил. |