Онлайн книга «Алиса в мире Драконов»
|
Глава 10. Жалость Алиса. “Герцог ожидает вас к завтраку,” — поклонилась Марджи, отрывая меня от созерцания потолка спальни. “Передай Адриану, что я не голодна, и принеси воды,” — безучастно сказала я, продолжая смотреть на белую стену над головой, даже не удостоив служанку взгляда. Есть не хотелось, спать не хотелось, плакать сил не было. Девушка не стала спорить и быстро покинула спальню. Погружаясь в грустные мысли, я даже не подумала встать, если бы в комнату не влетел явно злой герцог. Что именно успело так разозлить инквизитора с самого утра, было не интересно, вряд ли мой отказ от еды, хотя. “Алиса, или ты встанешь сама, или я помогу,” — прорычал злой инквизитор, но я даже не моргнула, продолжая смотреть в потолок. Мужчина явно не привык к отказам и привык, что его приказы выполняют немедленно, а когда звучат угрозы, то еще и быстро. Но не со мной. Почти минуту Адриан ждал, барабаня носком начищенного сапога по каменному полу, а потом я ощутила, как стянули одеяло. Словно мешок соломы, инквизитор перекинул мою тушку через плечо и направился в ванну. “Что ж, дорогая моя жена, не хочешь добровольно, будет принудительно,” — рычал мужчина и, наполнив каменную чашу, прямо в рубашке кинул меня в воду. Отплевываясь, я уже собиралась обругать герцога родными ругательствами на вряд ли знакомом ему языке, но замерла, едва открыв рот. Одежда черноволосого герцога полетела на пол, и мужчина уверенно забрался в купель, все так же зло прожигая меня взглядом. “Это даже хорошо, Алиса. Наш брак с Алисией не был подтвержден. Девочка меня боялась, но ты уже не девочка. Пожалуй, я готов пожертвовать утренним ритуалом ради чего-то более приятного,” — слишком спокойно сказал Адриан, медленно приближаясь. Вопреки словам мужчины, его взгляд был все таким же холодным и злым. Пришлось попятиться и выставить вперед руку. “Не посмеешь,” — слабо прорычала Адриану, и он вопросительно поднял бровь, а потом улыбнулся. “Ты плохо меня знаешь, Лиса. Посмею и еще как,” — заявил он, продолжая загонять меня к краю миниатюрного бассейна. “Я буду кричать,” — предупредила наглеца. “Лучше стонать,” — тут же ответил он. От подобной наглости даже дыхание сперло, или от того, что Адриан как-то слишком быстро оказался близко, слишком близко, а еще он был слишком голый. На герцоге были тонкие портки, которые служили бельем, а моя рубашка намокла и стала прозрачной. Заметив, как мужской взгляд периодически сползает с лица на грудь, прикрылась руками, вызывая еще одну лукавую улыбку. Мой-чужой муж откровенно наслаждался такой реакцией, и это было обидно. На глаза уже навернулись слезы от ощущения собственной беспомощности. И мелькнувшее желание в глазах мужчины сменилось непонятным выражением на лице. То ли жалость, или отвращение. На Лису он никогда так не смотрел, даже когда мне было плохо, когда одежда была вся в крови после воздействия Ричарда, Адриан не показывал свое отвращение. И что сейчас? Взгляд инквизитора перестал скользить вниз, а на лице появилось выражение досады и разочарования. Адриан отвел глаза и замер. Похоже, играть в угрозы мужчина передумал. “Что с тобой не так, Алиса?” — прозвучал в голове вопрос. — “Находясь практически обнаженной рядом с красивым мужчиной, ты вызываешь в нем только чувство отвращения. Тело и внешность молодой девушки практически идеальны. Гладкая кожа, яркие глаза и ни грамма лишнего веса. Наверное, причина всегда была не в лишних килограммах.” |