Книга Эмма. Безумная жена, страница 15 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эмма. Безумная жена»

📃 Cтраница 15

Ехидная улыбка Итана исчезла. А в следующий миг он прижал меня к груди.

— Не вздумай делать глупости, Эмма. Скоро наша помолвка. Плевать, что было в прошлом. Мы поженимся, остальное неважно, — выпалил он, зачем-то прижимая мои руки к своей груди и фиксируя их в крепкой хватке.

— Ты будто боишься, что я нож из декольте достану, — усмехнулась я, глядя на сжатые запястья.

Он проследил за взглядом, выдохнул и ослабил хватку.

— Прости. Я не хотел причинить тебе боль, — тихо сказал, проводя пальцами по моей покрасневшей коже.

— Итан, я не сумасшедшая. И ничем себя не травила, — в который раз напомнила я.

Судя по кривой улыбке, он всё ещё сомневался.

— Отдохни, Эмма. Я пришлю к тебе матушку, — бросил молодой лекарь и вышел из комнаты.

Осмыслить всё происходящее я не успела.

В комнату вошла матушка, а за ней — двое слуг с конюшни.

— К опорам, — коротко указала она на столбики по бокам кровати.

Глава 4

Безумство

Эмма

Двое рослых мужчин мигом прижали меня к кровати и, под чутким руководством маменьки, начали привязывать к опорам.

От шока я даже не стала сопротивляться.

Открыла рот, напрочь лишившись воздуха. Даже пискнуть не получалось.

— Зачем?.. — всё, что смогла выдавить, когда слуги вышли из комнаты.

Моя всегда безразличная матушка села в кресло у изголовья, оценила свои старания и криво улыбнулась.

— Хватит уже того, что ты натворила. Виттория, бедная девочка, плачет второй день. Я обещала брату позаботиться о ней, а из-за твоих выходок… — она тяжело вздохнула.

Моя «заботливая» мама никогда не питала теплых чувств ни ко мне, ни к Люсиль.

Она считала нас своим личным поражением и не придумала ничего лучше, чем просто делать вид, что нас не существует.

Будто то, что мы родились девочками, было нашей с сестрой виной — помехой ее великой цели: подарить отцу такого желанного наследника.

— Я любила Итана. С самого детства. Если бы не твоя племянница, которая вертела перед ним хвостом и своим декольте… — попыталась огрызнуться я.

— Он бы никогда на тебе не женился, — перебила она.

— Женился бы, — упрямо возразила я.

Я понимала, что никакое декольте не помешало бы Итану просить моей руки.

Но до последнего пыталась его оправдать. По крайней мере — перед ней.

— Не женился бы. И сейчас был бы обручен с Витторией, если бы отец не сделал его своим главным наследником. Ты отдала всё чужому человеку. А брат остался ни с чем, — процедила женщина, сжимая кулаки.

Встав, мама подошла вплотную и почти зашипела в лицо:

— Отец слишком любит тебя. Всегда слишком баловал. По мне, так лучше бы ты сгорела от собственной глупости, чем пустила всех нас по миру из-за своего каприза.

Я не ждала от неё ничего другого.

Франческа Нортон всегда играла роль заботливой родительницы только на публике, когда того требовали приличия.

В поместье она лучше относилась к слугам, чем к собственным дочерям. Но об этом никто не знал.

Только отец, Люсиль и я.

— Какого брата? Поместье и так отошло бы мне, — парировала я.

Франческа развернулась, провела рукой по животу.

— В этот раз у меня точно всё получилось. А ты, мерзавка, лишила своего брата законного наследства! Отдав всё каким-то нищебродам, — процедила она и вернулась в кресло.

Даже для неё такое заявление было слишком.

— Это не я безумна, — выдохнула я и отвернулась.

Не могла больше смотреть на вконец обезумевшую маму. Её одержимость становилась всё очевиднее с каждым годом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь