Онлайн книга «Эмма. Безумная жена»
|
И нырнула в темноту. Глава 17 Солнце — Если ты откажешься, мы разорены, Итан. Все мы — ты, я, твой брат, отец. Я по уши в долгах, кредиторы требуют выплат. Всего три месяца — это всё, о чём я прошу. Иначе придётся продавать и это поместье, и то, и судно… и всё равно я буду должен, — раздался напряженный шепот у кровати. Даже не открывая глаз, я узнала голос отца. Судя по тону, он был в отчаянии. — Я уже отказал вам раз сто, мистер Нортон, — сухо ответил Итан. — Я не оставлю Эмму и не стану рисковать ребёнком. Он сидел у моей постели, мягко гладил руку и время от времени проводил пальцами по все еще плоскому животу. — Я отложил рейс на неделю. Останусь с Эммой, пока ты не вернёшься. Франческу увезли в лечебницу, дом осмотрели, еду выбросили. Ей ничего не угрожает. Ни ей, ни ребенку. Даже если она и проглотила каплю, на таком сроке это не опасно. Я согнал к вам лучших врачей города, Итан. Хочешь — привезу лучшего в штате. Но если ты не поможешь… твой ребенок родится не в собственном доме, а в развалюхе или съёмной комнатушке. Мы на грани банкротства, в то время как с Эммой уже всё в порядке. Подумай. У тебя неделя, — выпалил отец и, скрипнув стулом, поднялся. — Я уже дал вам ответ, мистер Нортон, — снова отозвался Итан, всё так же холодно. Тихие шаги подсказали, что отец ушёл. Итан коснулся губами моей руки. Лёгкое прикосновение — и снова его ладонь легла на живот, осторожно, будто он боялся спугнуть то хрупкое, что скрыто внутри. — Почему ты мне не сказала, Эмма? — прошептал он, наклонился и поцеловал мой живот, продолжая гладить ладонью. Что ж, если он ещё не понял, что я очнулась, — самое время это исправить. — Ты так хотел вернуться в море… и я не стала тебе мешать. Знала, что ты упрямый, и уж слишком сильно обо мне заботишься, — я провела рукой по темным взъерошенным волосам. Под пальцами ощущалась легкая влажность и тепло — как будто он только что вышел из душной каюты. Волосы были жесткими, пахли солью и кожей — родным. От прикосновения защемило в груди: он здесь. Он рядом. Итан шумно выдохнул, поднялся и откинул с лица прядь. Потом посмотрел мне в глаза. Непонятно, как долго я провела в беспамятстве, но выглядел он ужасно. Темные круги под глазами, растрепанные волосы, в которые снова хотелось запустить пальцы, и колючая щетина, которой он терся о мою руку. Он выглядел как человек, которого вытащили из шторма: усталый, но несломленный. И весь его вид говорил только об одном — он не простит себе, если что-то случится. — Конечно, я не оставлю тебя в таком положении. Особенно сейчас, — подтвердил муж мои слова. — Что с ребенком?.. Я почти всё выплюнула, но она что-то приложила к носу, и голова затуманилась. А ещё ударила чем-то… — я осторожно приложила руку к затылку. Судя по ощущениям, там осталась шишка, которую мой заботливый муж ухитрился чем-то намазать — боли почти не было. — Ничего опасного. Голова будет кружиться первое время — это пройдет. По поводу яда… судя по тому, сколько осталось в бутылке, он тоже не представляет угрозы. Было бы страшно, если бы ты принимала его долго или выпила всё сразу. Глоток, даже стакан — не опасны, — сухо перечислил он. — Ты злишься… — я поднялась чуть выше. Итан грустно улыбнулся: — Я в ярости, Эмма, — даже не стал отрицать. Протянув руку, он провел пальцем по моей щеке. Как бы ни злился, в его глазах всё равно сквозила тревога. |