Онлайн книга «Эмма. Безумная жена»
|
— Ладно, — вздохнула я, надув губы в притворной обиде. — Но ты возвращайся поскорее, а то я зачахну от скуки. Без него плантация опустеет, а прогулки в саду не будут такими веселыми. — Обязательно вернусь, моя Мими, — ответил он мягко, бархатисто. Погладив меня по голове тёплой ладонью, Итан чуть взъерошил и без того растрепанные волосы и отступил, словно заставляя себя увеличить расстояние. — Завтра вам с Люсиль предстоит утешать мою маменьку и Нормана, — почти шёпотом добавил он. Да, я знала, как тяжело Мириам переживает отъезд старшего сына… Но сама не представляла, как переживу разлуку с моим женихом. Четыре года — это целая жизнь. Проводив меня до дома, Итан остановился у ступеней. Лунный свет серебрил его силуэт, а в глазах отражались звезды. Он тепло улыбнулся, приложив руку к сердцу, и помахал другой, не отрывая от меня взгляда, пока я не скрылась за дверью. В ту ночь я даже не подозревала, что эту его улыбку — открытую и светлую, с едва заметной грустинкой в уголках губ — вижу в последний раз. * * * Спустя пять лет в поместье Нортон приехал совсем другой мужчина. Итан был всё таким же высоким, но плечи стали шире, а осанка — жестче, словно выкованная из стали. Он возмужал; черты лица заострились, обретя суровую элегантность. Смуглая, обветренная морем кожа делала его похожим на пирата из запрещенных женских романов, которые мы с Люсиль тайком читали в оранжерее. Только голубые глаза, некогда похожие на летнее небо, больше не светились теплом. Они стали холоднее декабрьского льда — прозрачные, пронзительные, непроницаемые. А вместо прежней располагающей улыбки — плотно сжатые губы, тонкая линия которых, казалось, забыла, что такое смех. Коротко остриженные волосы, некогда мягкие и непослушные, теперь жёстко обрамляли лицо, делая Итана старше. А чётко очерченные скулы и глубокая морщина между бровями добавляли угрюмости и неприступности. Вместо улыбающегося парня, заполнявшего комнату светом и смехом, он превратился в сурового корабельного лекаря Харриса. Мужчину, от которого веяло холодом и отстраненностью. А ещё Итан напрочь забыл все свои обещания, произнесенные той лунной ночью. Несмотря на то, что вернулся, он не спешил ни к отцу с предложением, ни ко мне — чтобы хотя бы поздороваться с невестой. Внутри всё сжималось от тревоги и неясного предчувствия. Подойдя к знакомой двери доктора Джо, я подняла руку — но так и не решилась постучать. Просто замерла, уставившись на тёмные окна, где в одном едва мерцал свет свечи. Там, за этой дверью, был Итан. Но уже не тот, кого я знала с детства. В глубине души я чувствовала — что-то безвозвратно изменилось. Но все ещё цеплялась за прошлое, будто за единственную ниточку надежды. Ветер трепал выбившиеся пряди, луна безжалостно освещала мою фигуру в светлом платье, а внутри поселилась пустота — предчувствие бури, которую не остановить. Я глубоко вдохнула, собрав всю решимость, и громко постучала. А затем — повернулась к ночи, к звёздному небу, словно призывая его в свидетели. Если Итан забыл свои обещания — я напомню. Обещания, данные под полной луной, нельзя нарушать. Они становятся частью судьбы. И я была готова бороться за свою. Глава 2 Сделка Итан В руках была бездыханная Эмма. Девушку будто выключили. Розовые щечки и глаза, пылающие гневом и негодованием, вмиг стали стеклянными, а пульс едва прощупывался. |