Онлайн книга «Новый порядок»
|
— Бо! — Майкл протягивает руку, обхватывая меня за локоть. Я отталкиваю его, и он отлетает к ближайшей стене. Он выглядит ошеломлённым. — Что происходит? — бормочу я. — Что, чёрт возьми, происходит? Майкл снова приближается ко мне. Я чувствую, как мои клыки удлиняются, выступая изо рта, и я рычу на него. Он хватает что-то со стола и швыряет в мою сторону. Я в тревоге вскидываю руки, пытаясь защититься, но слишком поздно. Я вся в воде и отплёвываюсь. Я тру глаза тыльной стороной ладони. — Что?.. — повторяю я ещё раз. Майкл снова обнимает меня и прижимает к своей груди. — Ш-ш-ш, — говорит он. — Всё в порядке, Бо. С тобой всё в порядке. Моё тело сотрясает дрожь. Он приглаживает мои волосы, продолжая что-то бормотать. Я чувствую, что меня сейчас вырвет. Я отстраняюсь и смотрю на него широко раскрытыми глазами. — Мне нужно в уборную. — Бо… — Прямо сейчас. Я поворачиваюсь и рывком открываю дверь его кабинета. Снаружи я вижу встревоженную Нелл. Я хочу ободряюще улыбнуться ей, но не могу. Я проталкиваюсь мимо неё и бросаюсь в туалет, запираю за собой дверь, затем наклоняюсь над унитазом, и меня рвёт снова и снова. Ничего, кроме желчи, не выходит. Я прислоняюсь горячим лбом к стене и зажмуриваю глаза. Я чувствую, как клаустрофобная паника сочится из каждой поры. Это не из — за уборной — это из-за всего этого проклятого места. Арзо был прав, когда сказал, что у меня ничего не получается. Я не могу этого сделать, я больше не могу здесь оставаться. Я достаю свой телефон и ищу информацию в справочнике. Раздаётся стук, и я слышу, как Майкл спрашивает, всё ли у меня в порядке. Его голос звучит обеспокоенно. Я знаю, что при желании он мог бы выломать дверь мизинцем, поэтому я говорю ему, что мне нужно всего несколько минут. Затем я достаю нужный номер и набираю его. * * * Это занимает меньше времени, чем я думала. Я снова сижу в саду с Нелл по одну сторону и Бет по другую. Я знаю, что Майкл тоже маячит поблизости, но я избегаю его взгляда. Я в ужасе от того, как он отреагирует. Это Риа приходит передать сообщение. Она нервно смотрит на меня и поворачивается к Майклу. Она тоже старается не встречаться с ним взглядом. — Эм, Лорд Монсеррат, здесь кое-кто хочет видеть Бо. — Что? — его брови сходятся на переносице. — Скажи им, чтобы проваливали. Она облизывает губы. — Он хочет видеть и вас тоже. Я встаю. — Я попросила его прийти, — мой голос звучит на удивление ясно. Секунду Майкл смотрит на меня с непроницаемым выражением лица. Затем он снова переводит взгляд на Риа. — Кто это? — Он адвокат. Адвокат-человек. В прошлом у нас с ним было несколько дел. Майкл снова смотрит на меня, на этот раз гораздо дольше. Хотела бы я знать, о чём он думает. — Его зовут Гарри Д'Арно, — услужливо добавляет Риа. По лицу Майкла пробегает тень. — Чего он хочет, Бо? — его голос мягок, но в нём слышится сталь, от которой меня бросает в дрожь. — Прости, — говорю я, наверное, в сотый раз за сегодняшний день. — Мне нужно выбраться отсюда. Мускул на его щеке дёргается, затем он отходит в сторону. Бет, сидящая рядом со мной, напряжена. — Что ты, чёрт возьми, натворила, Бо? — выдыхает она. Я сглатываю и робко улыбаюсь ей. — То, что должна, — затем я встаю и следую за Главой вампиров Монсеррат. Я должна отдать должное Д'Арно. В это время суток и исходя из того, что я уже о нём знаю, я ожидала увидеть его несколько более растрёпанным. Но он безукоризненно одет — профессионал до мозга костей. Вероятно, это очень опасное занятие для него, но я думаю, что соблазн узнать больше о внутренней работе Семей слишком велик. Он протягивает какие-то бумаги Майклу, который нависает над ним. |