Книга Новый порядок, страница 51 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Новый порядок»

📃 Cтраница 51

— Чего ты хочешь?

Я сужаю глаза и шиплю, обнажая клыки. Вышибала не в восторге.

— Проваливай. Мы здесь недолюбливаем твоих сородичей.

— Я ищу Ченга.

— Его здесь нет, — его взгляд смещается вверх и влево. Он лжёт. Я испытываю прилив ликования от того, что так легко нашла свою цель.

— Тогда где он?

Вышибала приближает своё лицо к моему.

— Отъе*ись, девчушка.

Я чувствую, что кто-то стоит у меня за спиной, и напрягаюсь. Полуобернувшись, я замечаю деймона, оранжевые глаза которого сверкают на грубоватом лице.

— С каких это пор кровохлёбы стали носить милые платьица?

Прежде чем я успеваю остановить себя, я бросаю взгляд на наряд от Лоры Эшли, подаренный моим дедушкой. Наверное, с моей кожаной курткой это выглядит довольно глупо. Я откидываю волосы назад и широко распахиваю глаза.

— Что? — мурлычу я. — Тебе не нравятся оборки?

Деймон фыркает на мою попытку пофлиртовать и показывает вышибале пачку наличных, прежде чем пройти мимо. Вышибала делает шаг вперёд, намеренно наступая мне на ногу. Он тяжёлый ублюдок.

— Я не буду повторять это снова. Тащи свою задницу отсюда, — он убирает ботинок.

Я поднимаю ладони.

— Моя ошибка.

— Вот именно, чёрт возьми, — рычит он.

Я выхожу из здания. Я уже слышу, как он смеётся, рассказывая приятелю о том, как он только что напугал кровохлёба. Неряшливый продавец DVD бросает на меня взгляд, а затем роется в своей сумке.

— Сумерки? — спрашивает он. — У меня есть вся серия.

Я рычу на него и удаляюсь. Однако, как только я скрываюсь из виду, я опускаю плечи и расслабляюсь, затем огибаю здание, пока не нахожу переулок, ведущий к задней части здания. В тени я замечаю двух охранников, поэтому отступаю ещё дальше, пока не оказываюсь на расстоянии нескольких улиц. Я жду, пока пройдёт группа тусовщиков, затем хватаюсь за ближайший подоконник и начинаю карабкаться. Должно быть, мои навыки улучшаются, потому что через несколько мгновений я уже на крыше и смотрю вниз. Легко пробегая по крышам, я перепрыгиваю с одной на другую, пока не оказываюсь там, где мне нужно быть. Это путешествие даётся намного легче, чем то с Майклом, потому что здания расположены более плотно. Я даже не вспотела.

Удобнее всего было бы найти мансардное окно, но, к сожалению, крыша плоская и покрыта асфальтом. Я крадусь вдоль края, заглядывая вниз. В каждой стене по три окна. Я очень надеюсь, что Ченг на верхнем этаже — я не готова вечно свешиваться со здания, когда я одета в платье. Я применяю считалочку эники-беники, а затем направляюсь в левую сторону. Я разворачиваюсь и делаю шаг назад, хватаясь за край крыши. Оказавшись в безопасности, я снова прыгаю, цепляясь кончиками пальцев за первый подоконник. Я поднимаю голову и заглядываю внутрь. Ничего: в комнате совершенно темно. На тротуаре подо мной завязывается спор. Я жду, затаив дыхание, вдруг противники поднимут головы, но они слишком заняты тем, что толкают друг друга. Я перепрыгиваю к следующему окну.

Как только я исчерпываю варианты на первой стороне здания, я залезаю обратно на крышу и осматриваю вторую. На этот раз мне везёт. Когда я добираюсь до второго окна и задираю голову, несмотря на сетку, закрывающую стекло, я вижу группу людей, сидящих вокруг стола. Я упираюсь пальцами ног в стену, чтобы устроиться поудобнее, и пытаюсь понять, что происходит. Очертания нечёткие. Даже если бы я знала, как выглядит Ченг, у меня мало надежды определить, какая фигура принадлежит ему. Я снова пригибаюсь и пытаюсь прислушаться. Голоса приглушены, но мне кажется, я знаю, что происходит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь