Книга Разрушение кокона, страница 193 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разрушение кокона»

📃 Cтраница 193

Теперь она наконец могла ощутить тепло его пальцев, таких горячих, что ее слегка затрясло. Девушка не могла понять, обдают ли ее жаром пальцы мужчины или в жаре плавится она сама. Пальцы переместились к ее шее, и вместе с этим незнакомец прошептал:

– «Красный нефрит».

Разгоряченной шеи коснулось нечто прохладное – то было прикосновение ожерелья.

Луна, красный нефрит. «Луна освещает впервые драгоценный красный нефрит».

Затем пальцы скользнули к кончикам ее пальцев и слегка сжали безымянный. Молодой мужчина снова выдохнул:

– «Сердце лотоса».

Она повернула голову и увидела кольцо.

Ее пальцы и пальцы мужчины переплелись, одинаково белые. Но при ближайшем рассмотрении Чэн Юй поняла, что, возможно, его пальцы белее, как фарфор или нефрит. Ее бледные пальцы тоже были белы, но от легких прикосновений к ним приливала кровь, отчего они розовели.

Молодой мужчина снова слегка сжал ее пальцы, затем провел правой рукой по ее запястью, обведя косточку, и она почувствовала прикосновение браслета. Ее осенило, и она быстро сказала:

– «Аромат рукавов».

Сердце лотоса, аромат рукавов. «Теперь сердце лотоса тайно аромат рукавов хранит».

Луна освещает впервые

Драгоценный красный нефрит.

Теперь сердце лотоса тайно

Аромат рукавов хранит.

Он сказал, что подарит ей стихотворение. Но оказалось, что стихотворение было не стихотворением, а целым набором украшений.

Мужчина тихо засмеялся:

– Наша А-Юй очень умна.

Но его пальцы не остановились, чуть задержались на ее красном платье, скользнули по талии, по ноге, дошли до лодыжки и наконец коснулись ее обнаженной косточки на щиколотке. Затем с силой обхватил ту горячей ладонью.

Пламя внутри ее тела полыхнуло еще сильнее, чем раньше, и Чэн Юй чуть не заплакала, но крепко сжала губы, не издав ни звука.

Княжна слегка пошевелила правой ногой и услышала слабый звон колокольчика. На щиколотке, кажется, повязали тонкую веревочку. У девушки кружилась голова, когда она хрипло спросила молодого мужчину:

– В стихотворении только четыре украшения, как называется эта цепочка?

Мужчина наконец отнял пальцы от ее тела. Он, казалось, смотрел на нее, его левая рука лежала на ее правом плече. Чэн Юй повернула голову и увидела его белый рукав. Она даже могла разглядеть вышитые серебряными нитями узоры из трав и облаков на нем, но, когда ее взгляд поднялся выше, к его лицу, она не смогла разглядеть его черты.

Чэн Юй широко раскрыла глаза, но различила только его губы и подбородок: бледная, как холодный нефрит, кожа, жесткая линия губ. Он, казалось, улыбнулся, и оттого губы дрогнули, разрушив эту мнимую жесткость.

Княжна видела только нижнюю часть его лица, но могла представить, каким красивым оно должно быть, когда откроется полностью.

Затем Чэн Юй уловила, как он наклонился, и почувствовала прикосновение к уху. Его опалило дыханием. Раздался хриплый голос:

– Это… «Шаг рождает лотос».

Чэн Юй внезапно проснулась.

На следующий день было третье число восьмого месяца.

Цин Лин заметила, что сегодня девушка встала очень рано. С тех пор как княжна поссорилась с княжичем Цзи и перестала ходить в Южный зал, она никогда не вставала в час Кролика. Но сегодня, когда предрассветные звезды еще висели в восточной части неба, а далекая гора Цзуйтань была лишь силуэтом в туманном утреннем свете, Чэн Юй уже сидела во дворе и пила чай.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь