Онлайн книга «Ань-Гаррэн: Белая ворона в мире магии»
|
Он же, увидев меня, ухватился за меня, как утопающий за соломинку. — Проходите, я вижу, у вас срочное, — схитрил молодой лекарь. — Куда это без очереди? — возмутились бабки. — Так не положено! — зажужжали они, словно пчелиный рой. — Спокойно, женщины. Лекарь сам определяет очередность приема, в ином случае — живая очередь, — видимо, процитировал парень какой-то устав, и, схватив меня за рукав, потащил в свой кабинет. — Ну, рассказывай, что случилось? — обреченно вздохнул он. — Да ничего особенного, просто хотела узнать, как стирать без магии, но говорят, у бабушки память совсем плохая, — выпалила я все на эльфийском. — Эльфийский… — задумчиво потер длинное ухо лекарь. — Давно же я его не слышал в этих краях. — А Вы чего такой уставший и расстроенный? Что-то случилось? — с искренним участием спросила я у паренька. — Да эти бабки меня доконали! Каждый день тут сидят, и ко мне ходят, да не по одному разу! То у них болит тут, то там, а я их лечи, да еще и слушай про внуков, скотину и плохой урожай, — вывалил он на меня все что у него накопилось. — Вот и я никогда не думала, что буду жалеть о совершенном незнании химии, — пробормотала я, жалея уже себя. Он уставился на меня в ожидании поддержки. Я тоже сидела расстроенная и смущенная. — Теперь всю жизнь рыбой пахнуть и ходить в грязном… — сокрушалась я. — Ты что, пришла мне, как бабка, на жизнь жаловаться? — возмутился ушастый. — Так ты тем же самым и занимаешься, — улыбнулась я. — Да твою-то проблему решить можно! А мне что с бабками делать? Они мне выпускную работу не дают дописать. Я бы уже года два как в столице работал! А так закинули на практику в эту дыру, и прозябаю я тут. — Как решить? — ухватилась я за соломинку. — Ну, отнеси белье какой-нибудь женщине, что в домашней магии шарит, и заплати ей. А от запаха к любому магу раз в неделю, он тебе ультрамелкое опыление чистой водой нанесет. Это как ванну принять, только эффект дольше. — А если денег нет? — А если денег нет — выходи замуж, пусть муж об этом заботится, — серьезно заявил он. — Не вариант. А ты, случаем, это самое опыление делать не умеешь? — Умею, но не буду, — отрезал он весьма категорично. — А если я бабок всех от тебя отважу надолго? И они не будут к тебе приходить, пока ты свое там что-то не доделаешь? — Тогда я и стирать тебе готов раз в неделю! — засмеялся он весело и совсем как нормальный человек. — Вот и договорились. А что тебе доделать надо? — сразу сменила я тему, обязывая его тем самым подчиниться нашему договору. — Да работу выпускную из магического училища. Я вообще-то лекарь, но специализируюсь на травоведении. Мне бы в болота, там говорят травница оркская живет, старая очень. Да дорога туда неделю, и неделю обратно. — Интересно, я бы тоже к травнице съездила с удовольствием. — Меня все равно бабки не отпустят, — пожаловался он совсем как ребенок. — Нельзя покидать пост, когда есть пациенты. — Угу, — превратилась я срочно в филина. — Я завтра приду. Меня не приглашай, пусть будет живая очередь. — Хорошо, — только и успел он сказать, а я вылетела из его кабинета. Не хотелось больше смущать его своим запахом. Вечером я долго беседовала с рыбаком, выспрашивая нужные для себя детали быта и словечки из местного диалекта, пока он не ушел на ночную рыбалку. |