Онлайн книга «Хозяйка пельменной: накормить дракона!»
|
Пока мужчины жевали, я нервно крошила кусочек ржаного хлеба в свою тарелку. — Ну так как? — спросила я, когда заметила перекошенные лица. — Съедобно? Или вкусно? И герцог, и каменщик замотали головами. Первый с холодком, второй как-то яростно. Тем не менее Файрон наколол на вилку очередной пельмень, медленно окунул его в майонез и, глядя мне в глаза, что аж мороз пошел по коже, положил мой кулинарный шедевр в рот. Курт же весь покраснел, затряс головой сильнее, страшно растянул губы и шумно втянул воздух сквозь сомкнутые зубы. — Горячо! — пояснил он, когда наконец проглотил кушанье. Вскинув одну бровь, Файрон продолжал поедать пельмени, будто ему не было ни горячо, ни холодно. Ни вкусно, ни съедобно. Вообще никак. — Живы! Оба живы! — возрадовалась я. Если не вопят, значит вкусно! Перевод с мужского на человеческий — мой талант. Я поспешно ухватила дымящийся полумесяц из своей тарелки, надкусила уголок, выпила обжигающий бульон и с вожделением прожевала тонкое тесто с пряной сочной начинкой. — М-м-м! Как же вкусно! И вы молчали⁈ Файрон вместо всяких слов расправился со своей детсадовской порцией и не постеснялся поживиться в соседской тарелке — утащил у Курта сразу три пельменя. Каменщик не заметил подвоха и ткнул не глядя. Вилка звякнула о пустое дно. Мужчина тряхнул головой и выловил пельмень из второй тарелки и другого теста. Последовав моему примеру, он аккуратно выпил бульон, подул в образовавшуюся дырочку и уже с удовольствием прожевал бесподобное кушанье. Я больше не боялась и уж тем более не стеснялась есть в собственном, пускай и недавно обретенном, доме. Наворачивала пельмени наперегонки с мужчинами, закусывала ржаным хлебушком и свежей зеленью. Соленые огурцы трогать не стала, я еще долго буду соблюдать безогурцовую диету, можно сказать у меня ПТСР — посттравматическое солено-огуречное расстройство! Наконец-то за те дни, что я провела в этом мире, поела по-человечески! — Фарш получился чудесный, — похвалила я сама себя, раз мужчины намеков не понимали и вслух комплименты моей стряпне не делали. — Сочный, пряный, доведенный до вкуса. Не пойму только, что за мясо использовала. А вы распробовали? — Никогда такого не ел, — честно признался Курт. — Тает во рту, — согласился Файрон. Вопрос остался открытым. — Солнце или Луна? — продолжила я опрос. — В смысле белые или желтые? — Белые, — улыбнулся Курт. — Желтые, — безапелляционно заявил Файрон. — Понятно, — протянула я. — Попробую раздобыть другой сорт мяса. И добавлю разные специи. Поварская книга, отложенная в уголок, зашелестела страничками и самостоятельно сделала какие-то пометки. Моя умница, обязательно посмотрю. — Ася, ты все-таки ведьма? — заговорщическим шепотом протянул Курт. И когда это мы перешли на «ты»? — Я повар высшей категории, — объявила с гордостью и вышла из-за стола. Разлив по глиняным кружкам ароматный травяной чай, я вгляделась в алый горизонт, намекая, чтобы гости пили и честь знали. — Сладкое на ночь вредно, — для чего-то ляпнула я. Десерт приготовить не успела, да и не нашла ни ягод, ни сахара. Видимо, весной с этим было туго. Но в бакалейной лавке точно были мед и творог. Стоит заглянуть в нее снова. — Хорошо, что вы сами заговорили об этом, Ася, — проронил Файрон, опрокинув в рот сразу половину кружки. |