Книга Обольщение, страница 107 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обольщение»

📃 Cтраница 107

— А ты прибежал следом, — голос Вильгельма опасно сел. — Это ведь твоё надгробие стояло рядом с её могилой? Там остались следы.

Герцог коротко засмеялся и вскинул голову, отбрасывая упавшие на глаза волосы.

— Хочешь сказать, я поторопился убрать его?

— Сожалею, что не успел увидеть.

— Можешь взглянуть на любое другое, — Керн сделал широкий приглашающий жест в сторону открытой двери, но с места не тронулся. — Они все одинаковые. моё было такое же, как её. Но знаешь, что самое забавное? Живя со мной в этом замке, она ни разу не вспомнила о тебе.

Удо по-простецки опустил руки в карманы брюк, качнулся с пятки на носок, глядя в землю и не переставая улыбаться, и вскинул голову как раз вовремя — за секунду до того, как в лицо ему полетел кулак.

Кровь из разбитого носа брызнула на его светлую рубашку, попала на Монтейна.

Герцог над чем-то рассмеялся, покачал головой, давая понять, что именно этого и ожидал.

Проведя ладонью по лицу, он размазал кровь по подбородку, слизнул её с собственных губ, а потом ударил в ответ. Быстро, сильно, так, чтобы на скуле у барона остался отменный и недвусмысленный синяк.

Тот не успел увернуться, дёрнулся от этого удара, и тоже не остался в долгу.

Я едва успела моргнуть, не веря глазам своим, а они уже покатились по земле, поднимая огромное облако пыли.

Я закашлялась, когда она попала в нос, и бросилась вперёд, уже не боясь ни того, как они оба истолкуют моё появление, ни последствий, которые могут у всего этого быть.

— Уил! Герцог… Удо! Прекратите! Что вы!..

То ли не услышавший меня, то ли не обративший на меня внимания Монтейн ударил герцога по рёбрам. Тому почти удалось увернуться. Пользуясь моментом, он придавил Вильгельма земле.

— Она ещё и твою шкуру выгораживает!..

Они оба задыхались и почти рычали, но барон сгруппировался быстрее.

Скинув Керна с себя, он очень точно попал коленом ему в бок, ровно по тому же месту.

Я бросилась к ним, но тут же отскочила назад, понимая, что скорее сама получу пару тяжёлых болезненных ударов, чем разниму двух дерущихся мужчин.

— Перестаньте!

Не звать же в самом деле было на помощь. Да и кого, крестьян? Чтобы они увидели своего герцога окровавленным, валяющиеся в пыли вместе со своим гостем?

Керн болезненно застонал, послышалось сдавленное грязное ругательство.

Они дрались, как дерутся злые деревенские мальчишки — бесшабашно и яростно, не пытаясь убить, но не помня ничего, помимо своей драки. Изо всех сил стараясь пролить как можно больше крови, наставить синяков, унизить противника поражением.

Мне оставалось только глупо метаться рядом, не чувствуя ног и не видя ничего вокруг себя от страха, что один из них слишком увлечётся, что этот срыв закончится если не трагедией, то по-настоящему серьёзными побоями.

— Хватит, пожалуйста!!!

Я закричала громче, чем хотела бы, и тут же обмерла, потому что в меня полетели капли воды настолько ледяной, что даже от них сводило зубы.

Кто-то из дерущихся выругался снова. Герцог Керн откатился в сторону и упал на спину, ещё больше пачкая в пыли мокрые волосы и окровавленную рубашку. Вильгельм зашипел от боли, обдирая ладонь о мелкие камни, и рывком сел.

Светловолосый, неуловимо, но очевидно похожий на Удо мужчина поставил на землю пустое ведро и медленно перевёл взгляд с одного на другого.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь