Книга Обольщение, страница 136 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обольщение»

📃 Cтраница 136

Собственный крик меня почти оглушил, когда голос вдруг вернулся, а живая и крепкая рука стиснула моё предплечье, выдёргивая из кошмара, который не был сном.

— Мел! Мелли!

Я вцепилась в барона, содрогаясь всем телом и даже не пытаясь перестать плакать.

— Сестра… Он отправил за мной мою сестру!..

Я хотела прошептать это, чтобы знал только он, но из горла вырвался новый вопль, отчаянный, отвратительный.

Монтейн стиснул меня в объятиях крепче, и я сжала его рубашку до боли в сведённых пальцах, потому что сковавший меня изнутри холод рядом с ним отступал, и меня трясло, трясло, трясло так, что стучали зубы.

— Мира!!!

Его голос донёсся будто издалека и показался мне растерянным и испуганным.

Это же был кошмар.

Всего лишь кошмар, зачем звать герцогиню?..

— Твою мать! — а это, кажется, был уже герцог Бруно.

Разве мог Вильгельм докричаться до них? Они ведь были в другом крыле замка.

Или они тоже мне мерещатся?

Я отчаянно затрясла головой, изо всех сил стараясь проснуться.

— Держи её, она сейчас язык себе прикусит!..

Этот голос я не узнала.

Ханна?

Откуда она здесь, я ведь не могла орать так громко, чтобы переполошить весь замок…

— Мелания… Мелли, смотри сюда, — мягкий и вкрадчивый мужской голос раздался над самым ухом.

Я не могла заставить себя открыть глаза, не могла увидеть мёртвое, обезображенное лицо герцога.

— Давай, девочка. Мелания.

Не подчиниться ему я не могла тоже, потому что это был больше чем приказ или ласковая просьба.

Бруно склонился надо мной и ласково гладил по волосам, как маленькую.

Взгляд застили слёзы, но он совершенно точно был жив и был абсолютно настоящим.

Зарыдав навзрыд уже от облегчения, я потянулась ему навстречу и, не думая над тем, что делаю, крепко обняла за шею.

— Всё, уже всё. Ты вернулась, — как будто совсем этим не удивлённый Бруно принялся гладить меня по плечам.

Краем глаза я заметила застывшего у окна в немом ужасе Вильгельма и Миру, которую он едва ли не силой заставил оставаться позади, за своим плечом.

Руки продолжавшего держать меня старшего Керна были слишком напряжены. Как будто он не женщину обнимал, а таскал мешки с картошкой.

Не ревности же он боялся?..

Я должна была разжать пальцы, перестать комкать его жилет, но вместо этого хваталась за него только крепче.

— Вот держи, — не особенно церемонясь, герцог Удо оторвал меня от брата почти что силой и вложил в мои трясущиеся руки простую глиняную кружку с резко пахнущей жидкостью. — Пей!

Его окрик подействовал на меня поразительно — я кивнула и поднесла питьё к губам.

Зубы стукнули о край кружки, а на вкус её содержимое оказалось таким резким, что у меня перехватило дыхание, а слёзы высохли на раз.

— Давай-давай, — уже мягче, но он придержал дно посудины, не давая мне опустить руки. — До дна, рыжая.

Допив, я с громким хрипом согнулась пополам, но реальность, наконец, обрела чёткие очертания.

— Молодец, — бесцеремонно подвинув мужа, Ханна присела на край разгромленной кровати и взяла моё лицо в ладони, чтобы лучше видеть глаза. — Всё уже хорошо, дыши.

С каждым вдохом и правда становилось легче, и я благодарно коснулась её руки.

— Я что, так громко кричала?..

Я попыталась повернуться к Уилу, но она не отпустила, почему-то заставила меня смотреть только на себя.

— Барон почти три часа пытался тебя разбудить. Когда не получилось, позвал нас. Но да, во дворе было слышно. Я понадеялась, что это не от кошмара.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь