Книга Обольщение, страница 21 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обольщение»

📃 Cтраница 21

— Что?..

Я глупо моргнула, а Морок недовольно всхрапнул, очевидно раздражаясь на эту глупость.

Монтейн же остался поразительно спокоен.

— Тюремные кареты обычно пропускают на дороге. Люди брезгливы к беднякам и арестантам. Те, у кого есть деньги, платят комендантам за возможность добраться до ярмарки в обход естественных преград. Такое случается во время любого праздника.

Он объяснял так терпеливо и вкрадчиво, как будто я могла сорваться с места снова, не поверив ему, а мир перед моими глазами начинал медленно вращаться.

Всего лишь тюремная карета.

Выдать себя так глупо…

Так и не дождавшись моего ответа, но, очевидно, что-то поняв по глазам, барон кивнул и начал разворачивать коня, попутно уводя за собой Красавицу.

— Никогда больше так не делайте, мадам Мелания. Она могла переломать тут ноги.

Как мы вернулись на дорогу я почти не заметила. О проехавшем по ней чёрном экипаже напоминал только столб были далеко впереди, и у меня начали дрожать руки.

— Слезайте. Вам нужно успокоиться, — Монтейн посмотрел мне в лицо неожиданно близко.

Оказалось, что он стоял вровень со мной, всё ещё держа мою лошадь, и эта забота выглядела настолько искренней, что хотелось разве что покрепче зажмуриться.

Он просто поинтересовался происходящим. Он бросился вслед за мной, рискуя собственным конём, а теперь готов был тратить своё же время на то, чтобы дать мне отдышаться.

Уверять его в том, что со мной всё хорошо, было бы глупо.

Что солгать о причинах своего поступка, я не знала. К счастью, Монтейн о них и не спрашивал. По крайней мере, пока.

Оставалось только продолжать смотреть на него в ответ, когда с губ сорвалось почти что жалобное:

— Нет, прошу вас. Поедемте дальше.

Глава 5

У меня хватило рассудительности, чтобы не погнать Красавицу в галоп, но всё же мы поехали быстрее.

Неторопливое очарование спокойного солнечного утра растаяло, и Монтейн тоже заторопился — считывая моё состояние, он хотел убраться подальше от того места, где я постыдно испугалась случайной кареты.

В самом деле, не задав мне ни одного вопроса, он подогнал Морока, и к вечеру мы были уже очень далеко. Быть может, даже дальше, чем он рассчитывал оказаться.

Вопреки логике и моим ожиданиям, он так и не задал ни одного вопроса, разве что время от времени посматривал на меня со сдержанной тревогой и молчал.

Стоило ужасу, заставившему меня забыть обо всём на свете, отступить, его место заняли мелкая внутренняя дрожь и стыд. Незадолго до того я думала, как оправдываться перед бароном за свой испуг на постоялом дворе.

Что, если он сочтёт меня преступницей? Ведь только преступники убегают так — оглядываясь на каждый скрип и отчаянно спеша.

Что, если он мастерски использует моё безоглядное доверие к нему и везёт меня прямиком в ближайшую комендатуру? Или в дом умалишённых?

Да и безоглядное ли?

Посреди широкой тенистой дороги, пролегающей через густой лес, я вдруг поняла, что и правда слепо позволила своему спутнику решать, куда мы едем.

Именно это я обещала, напрашиваюсь с ним — не подавать голоса без лишней необходимости и не обременять. Да и никто не мешал мне свернуть в сторону на любой развилке, вежливо попрощавшись с ним.

И всё же это было так странно — просто следовать за ним в уверенности, что он знает, как лучше.

— Мадам Мелания, — Монтейн негромко позвал меня, отвлекая от столь ошеломительных мыслей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь