Книга Наперегонки с ветром. Первое дуновение, страница 10 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наперегонки с ветром. Первое дуновение»

📃 Cтраница 10

Радовало хотя бы то, что подобные тонкости мало кого волновали.

Те, кто был против бывшего церковника в замке, — как, впрочем, и те, кто был доволен его появлением, — успели убедиться в том, что беглый священник уже показал свой максимум. Как и Гаспар. Подавашка при Мастере, умеющий хотя бы варить приличный кофе, — большего от него и не требовалось.

Сам Йонас по этому поводу хранил чуть брезгливое, ничего толком не значащее молчание.

Переложив сверток в правую руку, чтобы ненароком не замаслить одежду Матиаса, я немного сбавила шаг, потому что он пошел рядом.

— Как ваши успехи?

— Хочешь проверить, насколько моя версия совпадает с его?

— У него все нормально, ты же знаешь.

Я знала очень хорошо.

В первые дни в Совете Гаспар выглядел откровенно пришибленным и был оглушен непривычным для него шумом. Впрочем, это не помешало ему быстро оценить ситуацию, и приближение любого незнакомого человека стало поводом к тому, чтобы подспудно готовиться к обороне.

Немногим позже, разобравшись, кто есть кто и чего от них следует ждать, он с поразительной скоростью взял себя в руки.

Касалось ли дело горящих огнем после большой нагрузки мышц, чьей-то неуместной шутки, разбитого носа или опостылевшей на второй день метлы, он неизменно отвечал, что все нормально.

Совет его завораживал.

Попасть в этот замок, да еще и учиться здесь было для него чем-то вроде подарка — настолько ценного, что даже мечтать о нем прежде не имело смысла.

Теперь же…

Теперь же, изучив открывшиеся перед ним возможности во всех сторон и все взвесив, он оставил бы все это, не задумываясь, чтобы последовать за мной, и в этом заключалась наша главная на данном этапе проблема.

Он слишком сильно боялся меня подвести, и это могло сыграть нам всем как в плюс, так и в минус.

К счастью, впереди у меня была целая зима, чтобы с этим разобраться.

Сейчас Матиас провожал меня в надежде услышать то, чего сам мальчишка ему никогда не скажет.

К счастью, сказать ему мне в этом смысле было нечего.

— У него действительно все нормально. Он делает успехи и держится молодцом. Если о нем понадобится волноваться, ты узнаешь об этом первым.

— Я не сомневаюсь, — он коротко и до отвращения выразительно хмыкнул и опустил голову, прячась от ветра. — А о тебе?

Можно было притвориться, что эти слова утонули в слишком сильном порыве, но настроения на это у меня не было.

— Тем более.

— Мне показалось, или я сегодня видел графа Нильсона возле псарни?

Да, это было оно.

Пройдя еще немного вперед, я остановилась между двумя конюшнями, где ветер был меньше, чтобы посмотреть на него.

Всем своим видом Матиас демонстрировал граничащую с равнодушием невозмутимость.

Просто вопрос.

“Да” или “нет” — просто ответ.

Зная, как сильно меня злят его попытки вмешаться и помочь с Искрой, он мог просто оставить сверток с пирогом возле денника и избежать тем самым необходимости торчать неизвестно сколько на ветру в темноте.

Мог бы, если бы не хотел получить этот ответ из первых уст так сильно.

— Надеюсь, ты так к нему не обратился?

— А что, это большая тайна? — несвятой брат вскинул бровь, изображая удивление столь мастерски, что я все-таки улыбнулась.

— Он этого не любит. И с Нильсонам никак не связан.

— Я это учту. На будущее, — Матиас улыбнулся в ответ в знак признательности и медленно кивнул. — Строго говоря, у меня вообще нет поводов обращаться к незнакомому человеку, пока нас не представили. Просто об этом господине я был наслышан.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь