Онлайн книга «Наперегонки с ветром. Первое дуновение»
|
Норд посмотрел на него в ответ, а потом медленно опустил голову, всем своим видом выражая умопомрачительную смесь недовольства и вины. Словно спрашивал, что ещё ему оставалось делать. Ни тени подлинного раскаяния, зато — глубоко затаенное довольство тем, как заставил всех вокруг поволноваться. Стараясь не мешать им, я воспользовалась возможностью оглядеться и тут же об этом пожалела. Казалось, что во дворе собрались все обитатели замка без исключения. Несколько вооруженных мужчин. Растрепанный и злой Эжен, бледный Горан. Дура Мирта, прижимающая к груди опустевшую корзину. Стараясь перевести дыхание, я отстранённо порадовалась тому, что платье остатками разбитых яиц она тоже неизбежно испачкает. Инес бежала со стороны кухни с сумкой, из которой выронила моток бинта. Разве что Йонаса не было. Наверняка потому что сейчас к Норду было приковано даже больше внимания, чем к нему во время общих собраний. Конь стоял подо мной спокойно, лишь изредка переступая на месте, и вслед за ним напряжение начинало отпускать и меня. Лишь теперь я в полной мере начинала понимать, насколько сумасбродной была идея прыгнуть на него. Как минимум потому, что для того, чтобы спешиться, тоже придётся прыгать, а это обещало стать настоящей проблемой. Руки и ноги ощутимо затекли, мышцы начинали мелко подрагивать, а внутренняя сторона бёдер горела огнём и ощущалась влажной. Наверняка в кровь… Я тряхнула головой, чтобы ещё раз, словно невзначай, посмотреть по сторонам в поисках Матиаса или Гаспара. Неловко скатываться с коня и на потеху всем присутствующим падать в пыль в задранной юбке категорически не хотелось, поэтому любой из них пришёлся бы очень кстати. Однако же, ни моего ученика, ни несвятого брата видно не было. Зато, повернув голову, я встретилась глазами с Кайлом. — Мои извинения, леди Элисон. Норд хороший конь. Я кивнула, быть может, слишком коротко и поспешно: — Похож на своего хозяина. Уголки губ Кайла дрогнули в хорошо знакомой мне усмешке. Его происходящее искренне забавляло. Шейного платка на нём не было, а слабый ветерок донёс до меня едва уловимый, но легко узнаваемый аромат коньяка. Значит, Мастер и правда просто не счёл нужным выйти, предоставив нам разбираться самостоятельно. — Если вы так находите… Мы говорили спокойно и тихо, а настолько, чтобы разобрать слова, к нам никто не приближался. Смотреть на него вот так, сверху вниз, было отвычно, а тон, которым он отозвался на сорвавшийся у меня выпад, подталкивал к абсолютно неуместным ассоциациям. В попытке унять всё ещё колотящееся сердце, я перехватила поводья удобнее и постаралась придумать, как всё-таки буду слезать. О том, чтобы просто развернуть Норда и поехать обратно, не могло идти и речи, а просить помощи у Кайла после сказанного было немыслимо. — Леди Элисон, вы в порядке?! — Горан отмер первым. Невысокий, коренастый и глуповатый конюх был неплохим и исполнительным парнем. Самое главное, он едва ли не больше жизни любил своих лошадей и за каждую из них чувствовал ответственность. Он подбежал, неловко и некрасиво шаркая ногами, и задрал голову, чтобы посмотреть сначала на Норда, потом на меня, и только после на Кайла. Я понятия не имела о том, что должна и могу ему сказать. С одной стороны, я была в полном порядке. Все, и в первую очередь конь, остались живы и здоровы, а пара телег и корзина яиц не в счёт. |