Книга Наперегонки с ветром. Первое дуновение, страница 62 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наперегонки с ветром. Первое дуновение»

📃 Cтраница 62

Когда дверь скрипнула, — почти оглушительно в ночной тишине, — я не стала ни открывать глаза, ни поднимать голову.

К этому времени Матиас как раз должен был закончить свою работу по оповещению всех заинтересованных и не очень о том, что господин Нильсон, насколько ему известно, словами не бросается. Если бы кому-то вздумалось описать во всех подробностях те муки, которые придётся вынести виновному, красноречие церковника пришлось бы весьма кстати, а во вдохновении конкретного несвятого брата сомневаться не приходилось.

Возмездие было слабым утешением, а в то, что тот, кто сделал это с моей лошадью, успеет всё исправить, я не верила.

Утром Искра была весела и здорова.

Тот, кто её испортил, пришёл в конюшню незамеченным во время суеты с разгрузкой, и шёл он с конкретной целью.

— На тебе кровь, — Кайл заметил очевидное почти равнодушно, а потом его плащ опустился мне на плечи.

Я села слишком медленно, но инстинктивно стянула ворот у горла, чтобы его не уронить.

— Это её.

— Я помню.

Ткань пахла ветром, костром, совсем немного травами и им.

Он опустился напротив, по другую сторону от Искры, и сделал то, чего я позволила себе бояться — приподнял веко, заглянул в темный лошадиный глаз.

— Скажи, что тому, кто это сделал, хотя бы будет больно, — собственный сорвавшийся голос я предпочла списать на тот удивительный факт, что, оказывается, и правда замёрзла.

А впрочем холод этот шёл скорее изнутри, чем снаружи.

— Когда-нибудь — непременно, — разглядев всё, что хотел, Кайл посмотрел на меня, и задержался взглядом дольше, чем можно было ожидать. — Я пока что в состоянии поднять одну лошадь.

В этом был то ли лёгкий укор, то ли подлинное удивление тем, что я настолько в него не верила.

Мне же потребовалась почти минута, чтобы в полной мере понять услышанное.

— Ты хочешь сказать?..

— Она спит. Ей нужно восстановить силы. Завтра она будет здорова.

Первым, таким же глупым, как уговоры Искры, порывом, было броситься ему на шею, но в последний момент я успела себя остановить. Да и сил на то, чтобы так быстро подняться, к счастью, не было.

— Спасибо. Спасибо, и… Извини меня. Я должна была сама справиться.

Сказать это, глядя ему в лицо, я не смогла, поэтому пришлось уставиться Искре в гриву.

Ноги ощущались ватными, как если бы все мышцы разом потеряли тонус.

Его слова было достаточно для того, чтобы я поверила: моя лошадь будет жить.

Только вместо радости из благодарности рождался стыд.

— Ты не могла с этим справиться. Равно как и ваши девочки, обученный заговаривать зубную боль.

Поднять глаза мне всё-таки пришлось, потому что, вопреки ожиданиям, Кайл не злился. Лишь совсем немного настаивал, объясняя то, что ему самому казалось очевидным.

Он был бледнее обычного, а по векам залегли чёрные тени — Искра действительно уходила, и её возвращение обошлось ему дорого.

— Спасибо. Я… что-нибудь должна?

Он покачал головой, и вдруг с какой-то поразительной, хотя и тщательно дозированной нежность погладил Искру по шее.

— Выйди.

Это была не просьба, а короткий приказ, заставивший меня не только выпрямить спину, но и собраться с мыслями.

— Что?

Он вскинул голову, и я сумела разглядеть, что глаза его стали прежними.

— Ты меня отвлекаешь. И её тоже.

Возразить на это было нечего. Особенно — с учётом того, как сильно он устал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь